Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Rasende
den Fuß auf heimatlichen Boden setzen

I. fouler [fule] ГЛАГ прх

1. fouler liter (marcher sur):

fouler le sol natal

2. fouler (écraser):

fouler (raisin)
fouler ТЕХ (cuir, drap, feutre, peau)

II. fouler [fule] ГЛАГ рефл

1. fouler (se tordre):

se fouler la cheville

2. fouler ирон разг (se fatiguer):

se fouler
sich ins Zeug legen разг
ne pas se fouler

fouler

se fouler la cheville
Запис в OpenDict

fouler ГЛАГ

fouler le sol
Présent
jefoule
tufoules
il/elle/onfoule
nousfoulons
vousfoulez
ils/ellesfoulent
Imparfait
jefoulais
tufoulais
il/elle/onfoulait
nousfoulions
vousfouliez
ils/ellesfoulaient
Passé simple
jefoulai
tufoulas
il/elle/onfoula
nousfoulâmes
vousfoulâtes
ils/ellesfoulèrent
Futur simple
jefoulerai
tufouleras
il/elle/onfoulera
nousfoulerons
vousfoulerez
ils/ellesfouleront

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

À son arrivée au chai, le raisin foulé et éraflé est placé dans une cuve pendant quelques heures (entre quatre et vingt-quatre).
fr.wikipedia.org
Tisserands, foulons, tondeurs ne forment plus que des métiers de second rang.
fr.wikipedia.org
Pour cela, les grappes sont généralement foulées et éraflées.
fr.wikipedia.org
Son grand-père lui laissait fouler le raisin lorsqu'il fabriquait son vin dans la cave.
fr.wikipedia.org
Les torrents fournissaient l’eau permettant d’alimenter en énergie les « foulons ».
fr.wikipedia.org