Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

fier
jemandem vertrauen

fier [fje] ГЛАГ рефл

se fier à qn
se fier à qn

I. fier (fière) [fjɛʀ] ПРИЛ

1. fier (content):

fier(fière) de qn/qc
stolz auf jdn/etw
être fier(fière) de faire qc/que qn ait fait qc
stolz sein, etw zu tun/dass jd etw getan hat

2. fier (arrogant):

fier (fière)
fier (fière)

3. fier liter (noble):

fier (fière) âme, cœur
fier (fière) allure, démarche
fier (fière) allure, démarche

II. fier (fière) [fjɛʀ] СЪЩ m, f

Запис в OpenDict

fier ПРИЛ

fier comme un bar-tabac ирон
fier comme un pou

fier-à-bras <fiers-à-bras> [fjɛʀabʀɑ] СЪЩ м

fier-à-bras
fier-à-bras
fier-à-bras
Maulheld м разг
Présent
jemefie
tutefies
il/elle/onsefie
nousnousfions
vousvousfiez
ils/ellessefient
Imparfait
jemefiais
tutefiais
il/elle/onsefiait
nousnousfiions
vousvousfiiez
ils/ellessefiaient
Passé simple
jemefiai
tutefias
il/elle/onsefia
nousnousfiâmes
vousvousfiâtes
ils/ellessefièrent
Futur simple
jemefierai
tutefieras
il/elle/onsefiera
nousnousfierons
vousvousfierez
ils/ellessefieront

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

En 1894, des attaques lancées dans les localités circonvoisines, que commandaient des fiers-à-bras connus, finirent par alarmer la région.
fr.wikipedia.org
Un fanfaron : personne vantarde, fier-à-bras.
fr.wikipedia.org
Plus tard dans un saloon, elle se bat avec des fiers-à-bras et s'enfuit.
fr.wikipedia.org
Elle dit être fière d’être une femme et que la force principale de celle-ci est sa sensualité.
fr.wikipedia.org
Ses ennemis comprennent vite qu'il ne faut pas se fier aux apparences, quand ils découvrent combien il peut être dangereux.
fr.wikipedia.org