Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

raus-
sich hereinschleichen

I. faufiler [fofile] ГЛАГ рефл

1. faufiler (s'introduire):

se faufiler
se faufiler dans une réunion

2. faufiler (passer à travers):

se faufiler parmi la foule
se faufiler entre les voitures

II. faufiler [fofile] ГЛАГ прх FASHION

faufiler
faufiler
Présent
jefaufile
tufaufiles
il/elle/onfaufile
nousfaufilons
vousfaufilez
ils/ellesfaufilent
Imparfait
jefaufilais
tufaufilais
il/elle/onfaufilait
nousfaufilions
vousfaufiliez
ils/ellesfaufilaient
Passé simple
jefaufilai
tufaufilas
il/elle/onfaufila
nousfaufilâmes
vousfaufilâtes
ils/ellesfaufilèrent
Futur simple
jefaufilerai
tufaufileras
il/elle/onfaufilera
nousfaufilerons
vousfaufilerez
ils/ellesfaufileront

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Il est capable de ramper sur de courtes distances, et de se faufiler dans des passages étroits grâce à son corps fuselé.
fr.wikipedia.org
Pour la sécurité des juvéniles, la femelle met bas dans la mangrove, là où aucun grand requin ne peut se faufiler.
fr.wikipedia.org
Malheureusement certains chatons arrivent à se faufiler dehors et tombent dans le puits.
fr.wikipedia.org
Cependant, le seul moyen de les échapper complètement est de se faufiler par des passages étroits, capacité que les antagonistes ne possèdent pas.
fr.wikipedia.org
Certains parviennent à se faufiler en les attaquant par l'arrière, qui, en nettoyant le blockhaus, permettent aux unités suivantes de débarquer en toute sécurité.
fr.wikipedia.org