френски » немски

I . dégouté(e)NO [degute], dégoûté(e)OT ПРИЛ

dégouté(e) (écœuré):

dégouté(e) personne, mine
dégouté(e) personne, mine
je suis dégouté (scandalisé)
je suis dégouté (lassé)
être dégouté de qc
être dégouté de faire qc
être dégouté de la civilisation
être dégouté de la vie [ou de vivre]
être dégouté de la vie [ou de vivre]

Phrases:

n'être pas dégouté(e)

II . dégouté(e)NO [degute], dégoûté(e)OT СЪЩ м

dégouté(e)
Angewiderte(r) f(m)

I . dégouterNO [degute], dégoûterOT ГЛАГ прх

2. dégouter (répugner moralement):

II . dégouterNO [degute], dégoûterOT ГЛАГ рефл

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

френски
Dégouté d’avoir affaire à un véritable “oeil de taupe” (le surnom donné aux imbattables), le tricheur finit par révéler sa nature de mauvais perdant.
fr.wikipedia.org
Derrière le chat se cache l'adolescent de 13 ans, diariste, nihiliste, dégouté, un rien dégoutant.
fr.wikipedia.org

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Провери превода на "dégouté" на други езици


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina