Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

coûteux
jemanden/etwas fürchten

I. craindre [kʀɛ͂dʀ] ГЛАГ прх

1. craindre (avoir peur de):

craindre qn/qc
jdn/etw fürchten
craindre qn/qc
craindre de faire qc

2. craindre (pressentir):

craindre
craindre la colère de qn
craindre de tomber malade

3. craindre (être sensible à):

craindre l'humidité
craindre la chaleur/les taches

II. craindre [kʀɛ͂dʀ] ГЛАГ нпрх

1. craindre (avoir peur pour):

craindre pour qn/qc
Angst um jdn/etw haben
il n'y a rien à craindre

2. craindre (être respecté):

être craint(e) de qn [ou par qn]
être craint(e) de qn [ou par qn] (faire peur)
se faire craindre de qn

3. craindre разг:

craindre (être minable) personne:
bescheuert sein разг
craindre (être louche) personne, lieu:
ça craint ! разг (ce n'est pas o.k.)
Présent
jecrains
tucrains
il/elle/oncraint
nouscraignons
vouscraignez
ils/ellescraignent
Imparfait
jecraignais
tucraignais
il/elle/oncraignait
nouscraignions
vouscraigniez
ils/ellescraignaient
Passé simple
jecraignis
tucraignis
il/elle/oncraignit
nouscraignîmes
vouscraignîtes
ils/ellescraignirent
Futur simple
jecraindrai
tucraindras
il/elle/oncraindra
nouscraindrons
vouscraindrez
ils/ellescraindront

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Bartley craint de perdre sa place de titulaire et demande son départ.
fr.wikipedia.org
Vorenus ne reste pas davantage derrière le rempart, mais craignant l’opinion des troupes, il suit de près son rival.
fr.wikipedia.org
À la suite de la catastrophe de Courrières, les mineurs de la région sont en grève et l'organisation craint pour la sécurité des coureurs.
fr.wikipedia.org
La baleine n'avait pas été vue depuis une certaine période et beaucoup craignaient qu'elle ait péri.
fr.wikipedia.org
Attention la plante craint les excès de salinité.
fr.wikipedia.org