Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gugelhupf
oublia
vergaß [fɛɐˈgaːs] ГЛАГ
vergaß imp von vergessen
I. vergessen <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐˈgɛsən] ГЛАГ прх
vergessen
oublier
Phrases:
das werde ich dir/ihr nie [o. nicht] vergessen!
je m'en souviendrai !
II. vergessen <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐˈgɛsən] ГЛАГ рефл
sich vergessen
perdre son sang-froid
verbüßen* ГЛАГ прх
verbüßen
purger
I. vergessen <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐˈgɛsən] ГЛАГ прх
vergessen
oublier
Phrases:
das werde ich dir/ihr nie [o. nicht] vergessen!
je m'en souviendrai !
II. vergessen <vergisst, vergaß, vergessen> [fɛɐˈgɛsən] ГЛАГ рефл
sich vergessen
perdre son sang-froid
Präsens
ichverbüße
duverbüßt
er/sie/esverbüßt
wirverbüßen
ihrverbüßt
sieverbüßen
Präteritum
ichverbüßte
duverbüßtest
er/sie/esverbüßte
wirverbüßten
ihrverbüßtet
sieverbüßten
Perfekt
ichhabeverbüßt
duhastverbüßt
er/sie/eshatverbüßt
wirhabenverbüßt
ihrhabtverbüßt
siehabenverbüßt
Plusquamperfekt
ichhatteverbüßt
duhattestverbüßt
er/sie/eshatteverbüßt
wirhattenverbüßt
ihrhattetverbüßt
siehattenverbüßt
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Von der guten Nachricht überrascht, vergaß man, den Weizen mit dem Fleisch zusammen zu kochen.
de.wikipedia.org
Es blieb nicht bei einem Drink, und so vergaß er die Botschaft, die er überbringen sollte.
de.wikipedia.org
Und bei Gott, er vergaß nicht einen einzigen“.
de.wikipedia.org
Das ist auch der Grund, weshalb man sie nicht mehr als ehemals natürliche Öffnung wahrnahm und vergaß.
de.wikipedia.org
Die Springwurzel vergaß er vor lauter Angst und Aufregung in der Kammer, die sich hinter ihm wieder schloss.
de.wikipedia.org