Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

hergehen
marcher à côté de quelqu'un
I. her|gehen irr ГЛАГ нпрх +sein
1. hergehen (begleiten):
neben jdm hergehen
hinter jdm hergehen
2. hergehen (sich erdreisten):
3. hergehen A, südd → herkommen
II. her|gehen irr ГЛАГ нпрх безл +sein разг
her|kommen ГЛАГ нпрх irr +sein
1. herkommen (herbeikommen):
2. herkommen (herstammen):
3. herkommen (hergenommen werden können):
Präsens
ichgeheher
dugehsther
er/sie/esgehther
wirgehenher
ihrgehther
siegehenher
Präteritum
ichgingher
dugingsther
er/sie/esgingher
wirgingenher
ihrgingther
siegingenher
Perfekt
ichbinhergegangen
dubisthergegangen
er/sie/esisthergegangen
wirsindhergegangen
ihrseidhergegangen
siesindhergegangen
Plusquamperfekt
ichwarhergegangen
duwarsthergegangen
er/sie/eswarhergegangen
wirwarenhergegangen
ihrwarthergegangen
siewarenhergegangen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Ich dachte, ich muss hier sein, ich muss hier immer hergehen, hier, hier, hier finde ich die Umgebung, in der ich nicht leer bin.
de.wikipedia.org
Dieser zeichnet sich aus durch ein Hin- und Hergehen zwischen dem gegenwärtigen Erleben einer konkreten Situation und dessen Versprachlichung oder Symbolisierung durch Handlungen, Gesten, Bilder etc.
de.wikipedia.org
So kam er auf einem Pferd oder Esel in die Audienzhalle geritten, während Mädchen Trommel schlagend vor ihm hergingen.
de.wikipedia.org
Das Pferd kann zwischen seinem Paddock und dem Stall hin- und hergehen.
de.wikipedia.org
So wurden sie bei prunkvollen Leichenbegängnissen von den Anführern getragen, die der Leiche paarweise vorangingen, oder folgten; aber auch von denen, die neben dem Leichenwagen zu beiden Seiten hergingen.
de.wikipedia.org