Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

comè
pour cette raison
deswegen
deswegen → deshalb
deshalb НРЧ
deshalb
pour cela
deshalb ist das nicht möglich
c'est la raison pour laquelle cela n'est pas possible
ich bin deshalb gekommen, weil ...
si je suis venu, c'est parce que ...
also deshalb [o. deshalb also] war er so verlegen!
c'est pour ça qu'il était tellement embarrassé! +ind
deshalb müssen Sie sich nicht gleich aufregen!
ce n'est pas une raison pour vous énerver !
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Deswegen, so erklärt er, begingen die Engel mit ihrer Nicht-Kundtuung der Namen auch keine Widersetzlichkeit.
de.wikipedia.org
Dies war sein einziges großes Turnier, das er spielte, nachdem er sich vor der Fußball-Weltmeisterschaft 1978 eine Meniskusverletzung zuzog und deswegen die Teilnahme absagen musste.
de.wikipedia.org
Deswegen sitzen oder laufen die Angehörigen gewisser Stämme nur widerwillig unter diesen Bäumen.
de.wikipedia.org
Deswegen wurden in den Jahren 1190–1194, 1328 und 1523 größere Ausbaggerungsarbeiten durchgeführt.
de.wikipedia.org
Ein deswegen höher gelegter Fußboden wurde bei den Restaurierungs- und Sicherungsarbeiten 1985–1986 wieder entfernt.
de.wikipedia.org