Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Fahnenflüchtiger
avoir un renvoi

I. auf|stoßen irr ГЛАГ нпрх

1. aufstoßen +haben (rülpsen):

aufstoßen
aufstoßen Baby:

2. aufstoßen +haben o sein (Rülpsen verursachen):

jdm aufstoßen Essen:

3. aufstoßen +sein разг (auffallen):

jdm aufstoßen

II. auf|stoßen irr ГЛАГ прх +haben

1. aufstoßen (öffnen):

die Tür aufstoßen

2. aufstoßen (verletzen):

sich дат das Knie aufstoßen
Präsens
ichstoßeauf
dustößtauf
er/sie/esstößtauf
wirstoßenauf
ihrstoßtauf
siestoßenauf
Präteritum
ichstießauf
dustieß(e)stauf
er/sie/esstießauf
wirstießenauf
ihrstießtauf
siestießenauf
Perfekt
ichhabeaufgestoßen
duhastaufgestoßen
er/sie/eshataufgestoßen
wirhabenaufgestoßen
ihrhabtaufgestoßen
siehabenaufgestoßen
Plusquamperfekt
ichhatteaufgestoßen
duhattestaufgestoßen
er/sie/eshatteaufgestoßen
wirhattenaufgestoßen
ihrhattetaufgestoßen
siehattenaufgestoßen

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

jdm aufstoßen Essen:
sich дат das Knie aufstoßen

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Um eine sichere Zündung zu gewährleisten, konnte mit dem Dolch, durch das Zündloch, der Kartuschenbeutel aufgestoßen werden.
de.wikipedia.org
Die Beute wird durch die Mandibeln und Maxillen gedreht, während Verdauungssäfte auf sie aufgestoßen werden.
de.wikipedia.org
Sie selbst forscht in der Verbindung zwischen Sexualität und der Bibel, sodass sie ihren Kollegen immer wieder aufstößt, weswegen ihre anstehende Professur in Gefahr gerät.
de.wikipedia.org
Die typischen Symptome für Sodbrennen sind ein brennender Magen, eine brennende Speiseröhre und saures Aufstoßen.
de.wikipedia.org
Dazu gehören Sodbrennen, saures Aufstoßen und säurebedingte Magenschmerzen.
de.wikipedia.org