Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

LGBTQIA
własny
u̱re̱i̱gen [ˈuːɐ̯​ˈʔaɪgən] ПРИЛ (persönlich, privat)
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Es erfolgt eine qualitative Bewertung der ureigensten Aufgaben der Manager, nämlich der Führungsaufgaben.
de.wikipedia.org
Jedoch schrieb eine Direktive weiterhin Feiern vor, bei denen der Kantor selbst seine ureigenen Verpflichtungen zu übernehmen hatte.
de.wikipedia.org
Der wahre Sinn der wahren Menschwerdung im abendländischen Sinne sei Bildung, die Selbstverwirklichung, die Selbstbildung im Sinne der Ausprägung der ureigensten Persönlichkeit oder Individualität.
de.wikipedia.org
Die Herstellung von Arzneimitteln gehört seit der Herausbildung des Apothekerberufes zu dessen ureigensten Tätigkeiten und stand stets im Zentrum der Apothekerausbildung.
de.wikipedia.org
In seiner Kunst war ihm wichtig: die ihm ureigene Kraft, die ihn zum leben und arbeiten antrieb, zum Ausdruck zu bringen und lebendig zu halten.
de.wikipedia.org