- um die Ecke
- za rogiem
- um ... [herum]
- wokół
- um den Park herum
- wokół parku
- sie ging um den Tisch [herum]
- [ona] chodziła naokoło stołu
- er hat gern Freunde um sich
- [on] lubi mieć wokół siebie przyjaciół
- sie legte den Arm um ihn
- [ona] objęła go ramieniem
- um sich schlagen
- rzucać się
- um sich schlagen
- wymachiwać [czymś]
- sie wohnt in der Gegend um Freiburg
- [ona] mieszka w okolicy Fryburga
- um fünf Uhr
- o piątej
- um Mitternacht
- o północy
- um
- mniej więcej
- um die fünfzig Euro kosten
- kosztować około pięćdziesięciu euro
- um Ostern [herum]
- około Wielkanocy
- sie kommt so um den Fünfzehnten
- [ona] przyjdzie około piętnastego
- um
- o
- um
- za
- er ist um ihr Wohlergehen besorgt
- [on] martwi się, czy jej się dobrze powodzi
- um keinen Preis
- za żadną cenę
- sich um etw streiten
- kłócić się o coś
- sich um jdn kümmern
- troszczyć się o kogoś
- die Sorge um ihn
- troska f o niego
- was um alles in der Welt wolltest du damit?
- co u diabła chciałeś w ten sposób osiągnąć? разг
- um
- o
- um zehn Zentimeter größer sein
- być większym o dziesięć centymetrów
- sie ist um ein Jahr älter
- [ona] jest starsza o rok
- sie ist um einiges überlegen
- [ona] ma pewną przewagę
- um einiges besser sein
- być nieco lepszym
- das wäre um nichts besser
- to nie byłoby wcale lepsze
- um nichts enger/breiter
- wcale nie węższy/szerszy
- um einen Kopf größer
- wyższy o głowę
- wir müssen die Ausgaben um 10% senken
- musimy zmniejszyć wydatki o 10%
- um
- po
- um
- za
- es verging Woche um Woche
- mijał tydzień м za tygodniem
- Zentimeter um Zentimeter arbeitete er sich vor
- centymetr м po centymetrze posuwał się do przodu
- um
- o
- es geht ums Geld/Prinzip
- chodzi o pieniądze/zasadę
- es handelt sich um deine Gesundheit
- chodzi o twoje zdrowie
- um ... willen
- z powodu
- um ... willen
- dla
- um meinetwillen/deinetwillen
- z mojego/twojego powodu
- um der Freundschaft willen
- dla przyjaźni
- um Himmels willen!
- wielkie nieba!
- um Gottes willen!
- na miłość boską!
- um
- aby
- um
- żeby
- er kam um zu siegen
- przybył, by zwyciężyć
- er tut das alles nur, um dir zu imponieren
- [on] robi to wszystko tylko po to, żeby ci zaimponować
- das Auto ist zu groß, um in diese Garage zu passen
- ten samochód м jest za duży, żeby zmieścić się do tego garażu
- er hat sich zunächst nur mit Lyrik hervorgetan, um schließlich im Alter auch Theaterstücke zu schreiben
- najpierw zdobył uznanie tylko jako liryk м , ale w podeszłym wieku pisał również sztuki
- um
- około
- um
- mniej więcej
- das Fahrrad wird um fünfhundert Euro kosten
- ten rower м może kosztować około pięciuset euro
- um sein
- kończyć [св s‑] się
- die Pause ist gleich/in zwei Minuten um
- przerwa f kończy się za chwilę/za dwie minuty
- die Ferien sind um
- wakacje мн się skończyły
- um und um REG
- zupełnie
Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?
Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.