Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

near-
uchronić

bewa̱hren* [bə​ˈvaːrən] ГЛАГ прх

1. bewahren (schützen):

bewahren
bewahren
Gott bewahre! разг
uchowaj Boże! разг

2. bewahren (behalten):

etw bewahren Stillschweigen, Ehre, Traditionen
etw bewahren Geheimnis

3. bewahren geh (aufbewahren):

bewahren

bewä̱hren* [bəvɛːrən] ГЛАГ рефл

Präsens
ichbewahre
dubewahrst
er/sie/esbewahrt
wirbewahren
ihrbewahrt
siebewahren
Präteritum
ichbewahrte
dubewahrtest
er/sie/esbewahrte
wirbewahrten
ihrbewahrtet
siebewahrten
Perfekt
ichhabebewahrt
duhastbewahrt
er/sie/eshatbewahrt
wirhabenbewahrt
ihrhabtbewahrt
siehabenbewahrt
Plusquamperfekt
ichhattebewahrt
duhattestbewahrt
er/sie/eshattebewahrt
wirhattenbewahrt
ihrhattetbewahrt
siehattenbewahrt

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

etw bewahren Stillschweigen, Ehre, Traditionen

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Feuchthaltemittel werden der Zahnpaste zugesetzt um das Austrocknen zu verhindern und die Konsistenz zu bewahren, damit die Paste auch nach längerer Lagerung geschmeidig bleibt und nicht verkrustet.
de.wikipedia.org
Die Unterschutzstellung 2014 bewahrt den bisherigen Charakter der Anlage, u. a. wurde eine geplante Veloroute verhindert.
de.wikipedia.org
Mit dem Fell lässt er schließlich Regen kommen, der das Land vor dem Verdorren bewahrt und auch den See wieder mit Wasser füllt.
de.wikipedia.org
Viele Neuroethiker sehen sich bei derartigen Technologien vor ein Dilemma gestellt: Zum einen könnten entsprechende Lügendetektoren vor Gericht etwa Unschuldige vor der Inhaftierung bewahren.
de.wikipedia.org
Das Holzleitwerk bereitete die größten Schwierigkeiten, denn Übergänge und Trennstellen mussten auch bei hohen Scherkräften ihre Festigkeit bewahren.
de.wikipedia.org