Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Unschuldige
objective
немски
немски
английски
английски

I. un·be·fan·gen [ˈʊnbəfaŋən] ПРИЛ

1. unbefangen (unvoreingenommen):

unbefangen
unbefangen
unbefangen (Ansicht)

2. unbefangen (nicht gehemmt):

unbefangen
unbefangen

II. un·be·fan·gen [ˈʊnbəfaŋən] НРЧ

1. unbefangen (unvoreingenommen):

unbefangen
unbefangen
etw unbefangen betrachten
etw unbefangen beurteilen

2. unbefangen (nicht gehemmt):

unbefangen
английски
английски
немски
немски
unbefangen
unbefangen mit etw дат umgehen
unbefangen
unbefangen [o. ungezwungen] lachen/reden
unbefangen sein

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

etw unbefangen betrachten
etw unbefangen beurteilen
unbefangen mit etw дат umgehen

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Hier wird der petit crevé dem unbefangenen Naturmenschen gegenübergestellt, der mit frischen Sinnen statt den Genüssen des Lebens gegenübertritt.
de.wikipedia.org
Die Erinnerung an den Missbrauch derartiger Symbole im 20. Jahrhundert ist weiterhin gegenwärtig, so dass vielen ein unbefangener Umgang nicht möglich scheint.
de.wikipedia.org
Er hielt unbefangen Kontakt mit Personen, die von protestantischem Gedankengut beeinflusst waren und von denen einige später, nach seinem Tod, von der Inquisition verfolgt wurden.
de.wikipedia.org
Bei seinen humanistischen Freunden konnte er mit vorbehaltloser Anerkennung rechnen, denn sie hatten ein unbefangenes Verhältnis zum Reichtum und verherrlichten seine Freigebigkeit.
de.wikipedia.org
Der Erzähler bleibt aber in seinem Zimmer, sieht später die jungen Mädchen der Truppe im Badehaus, wobei die kleine Tänzerin ihm unbefangen nackt zuwinkt.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Laut Allen Ginsberg ist dieser Kurzfilm einer der ersten Film-Manifeste, die am Rande der Hollywood-Produktionen eine neue Welle von Filmen zeigen, in denen sich die Darsteller so geben, wie sie auch im wahren Leben sind: unbefangen und spontan.
on1.zkm.de
[...]
According to Allen Ginsberg, this short film is one of the first film manifestos, which show a new wave of films on the fringes of Hollywood productions, in which the actors present themselves as they were in real life: impartial and spontaneous.
[...]
Wird das allgemeine Gesicht der Branche vornehmlich von Kleinbetrieben bestimmt ( bzw. von Zusammenschlüssen zumeist kleinerer Agenturen in bundesweiten Vereinen ), so nimmt sich die wirtschaftlichen Position der e-rent immobilien ( wenigstens für den unbefangenen Betrachter ) wohl eher ungewöhnlich aus.
www.e-rent.de
[...]
Whereas it is usually characterised by small enterprises ( or by mostly smaller agencies organising themselves into country-wide associations ), the economic positioning of e-rent immobilien may appear to be rather unsual ( at least to the impartial observer ).
[...]
Der unbefangene Blick des neu hinzukommenden Beraters kann helfen, das Blickfeld zu erweitern und sicherzustellen, dass die unbequemen Fragen schon am Anfang der Arbeit gestellt werden.
[...]
www.iur-realis.de
[...]
The impartial view of the newly added advisor can help to expand the field of vision and to ensure that the inconvenient questions are properly asked at the outset.
[...]
[...]
Kinder haben einen ganz unbefangenen Zugang zum Trommeln und zum Rhythmus.
www.drum-energy.com
[...]
Children have a quite impartial and free access to the drum and to the rhythm.
[...]
Die unbefangene passive Auslieferung an das Schlafgeschehen ist dann verloren gegangen
[...]
www.primedica.de
[...]
The impartial passive surrender to sleep has been lost.
[...]