Welche Redewendung hört man in Polen besonders oft ?
Redewendung ist zu viel gesagt, aber es gibt ein Wort, das man relativ oft hört: trudno.
Wörtlich übersetzt bedeutet es schwierig.
www.goethe.deWhat figure of speech does one hear particularly often in Poland ?
It’s not a figure of speech, but a word that one hears relatively often is trudno.
Translated literally it is difficult.
www.goethe.deWhat figure of speech does one hear particularly often in Poland ?
It’s not a figure of speech, but a word that one hears relatively often is trudno.
Translated literally it is difficult.
www.goethe.deWelche Redewendung hört man in Polen besonders oft ?
Redewendung ist zu viel gesagt, aber es gibt ein Wort, das man relativ oft hört: trudno.
Wörtlich übersetzt bedeutet es schwierig.
www.goethe.deТук можете да ни предложите подобрения на този ПОНС запис:
Как мога да копирам преводите в езиковия трейнър?
Моля, имайте предвид, че думите в този списък са достъпни само в този браузър. След като ги прехвърлите в езиковия трейнър, те ще са достъпни от всички устройства.