немски » английски

Spat <-[e]s, -e> [ʃpa:t, мн ˈʃpɛ:tə] СЪЩ м

I . spät [ʃpɛ:t] ПРИЛ

II . spät [ʃpɛ:t] НРЧ

Вижте също: Mädchen

Mäd·chen <-s, -> [ˈmɛ:tçən] СЪЩ ср

3. Mädchen veraltend (Haushaltshilfe):

Mädchen für alles разг
Mädchen für alles разг
Brit a. dogsbody

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

der spätere Dickens

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Unsere Studien zeigen Erschreckendes :

Zwei Drittel der Manager in kriselnden Unternehmen verdrängen alle Symptome des Niedergangs, bis es fast zu spät ist, anstatt diese Chance für eine strategische und nachhaltige Neuausrichtung zu nutzen …

> >

www.rolandberger.de

The results of our studies are alarming :

Twothirds of all managers of companies approaching a crisis ignore all the symptoms of the demise until it is almost too late, rather than using this opportunity to implement a strategic and sustainable reorientation …

> >

www.rolandberger.de

Wie bereits erläutert, ist die Funktion des Gleichgewichts sehr dynamisch und komplex, und es muss eine sehr grosse Menge an gleichzeitigen Informationen analysiert werden.

Wenn die notwendigen Signale und Informationen zu spät oder gar nicht das "Gehirn" erreichen, werden, wie bei einem Taschenrechner, Vorgänge als falsch angesehen, weil die notwendigen Faktoren, die zur Berechnung benötigt werden, fehlen oder falsch sind.

www.atlantotec.com

As already explained, the functioning of the balance system is highly dynamic and complex, and a very large amount of information must be processed simultaneously.

If the necessary signals and information reach the "brain" either too late or not at all, then – just as in a pocket calculator – processes are regarded as false because the factors needed for calculation are either missing or wrong.

www.atlantotec.com

„ Die Beschlüsse, die im Juni in Rio gefasst werden, werden sich auf Generationen hinaus auswirken.

Weltweit müssen Regierungen jetzt handeln und sich auf die richtigen Strategien und Investitionsanreize verständigen, die diese und andere Spitzeninitiativen für nachhaltige Energie fördern, bevor es zu spät ist. “

Dank finanzieller Unterstützung von der deutschen Regierung ( rund 4,9 Millionen Euro im Jahr 2011 ) und in Zusammenarbeit mit der afghanischen Regierung haben die GIZ und INTEGRATION in Badachschan sechs Kleinwasserkraftanlagen errichtet.

www.giz.de

“ The decisions that will be taken at Rio in June will carry consequences for generations to come.

Governments around the world must act urgently to agree the right policies and investment incentives that nurture these and other sustainable energy champions, before it ’ s too late. ”

With funding from the German government ( some Euro 4,9 million in 2011 ), GIZ and INTEGRATION have worked with the Afghan Government to install six micro hydro plants in Badakhshan.

www.giz.de

, die sich als Mischform aus klassischer Mensa und Cafeteria verstehen.

Hier können die Gäste in der Regel von früh bis spät "Studentenfutter" erhalten.

www.internationale-studierende.de

, a cross between a classic refectory and a cafeteria, are also very popular.

Here guests can usually get "student food" from early in the morning until late at night.

www.internationale-studierende.de

Wie bereits erläutert, ist die Funktion des Gleichgewichts sehr dynamisch und komplex, und es muss eine sehr grosse Menge an gleichzeitigen Informationen analysiert werden.

Wenn die notwendigen Signale und Informationen zu spät oder gar nicht das " Gehirn " erreichen, werden, wie bei einem Taschenrechner, Vorgänge als falsch angesehen, weil die notwendigen Faktoren, die zur Berechnung benötigt werden, fehlen oder falsch sind.

www.atlantotec.com

As already explained, the functioning of the balance system is highly dynamic and complex, and a very large amount of information must be processed simultaneously.

If the necessary signals and information reach the " brain " either too late or not at all, then – just as in a pocket calculator – processes are regarded as false because the factors needed for calculation are either missing or wrong.

www.atlantotec.com

Nach 23 erfolgreichen Jahren bei PUMA verlässt Reiner Seiz das Unternehmen in freundschaftlichem Einvernehmen, um sich neuen beruflichen Herausforderungen zu widmen und wird seine Aufgaben noch bis zu seinem Ausscheiden am 31. Januar 2013 wahrnehmen.

Sein Nachfolger wird zu einem späteren Zeitpunkt bekanntgegeben.

Reiner Seiz ist seit 1989 bei PUMA und wurde 2008 zum stellvertretenden Mitglied des Vorstands der damaligen PUMA AG ernannt.

about.puma.com

He will remain in charge of his duties until 31 January 2013.

His successor will be announced at a later date.

Reiner Seiz has been with PUMA since 1989 and became a member of the Board of Management in 2008.

about.puma.com

Scheckschreiber, USA um 1900

Bis spät in das 19. Jahrhundert beherrschten Schreiber und Kopisten das Office (Büro), die ihre Arbeit mit Feder und Tinte am Stehpult verrichteten.

www.hnf.de

Cheque writer, USA, c. 1900

Until the late 19th century, scribes and copyists dominated the office scene, carrying out their work with pen and ink standing at high desks.

www.hnf.de

Kathedrale St. Peter und St. Paul

Am späten Nachmittag schlenderten wir weiter nach Mdina, der alten Hauptstadt Maltas, mit das Schönste, was Malta zu bieten hat.

Die Stadt ist voller Kirchen, Klöster und Paläste, hat 3000 Jahre Geschichte hinter sich und thront auf einem Plateauabbruch, von dem aus man fast ganz Malta sieht.

www.ronny-pannasch.de

Peter und St. Paul

In the late afternoon we went on to Mdina, the former capital of Malta and one of the most beautiful things Malta has to offer.

The town has got lots of churches, monasteries and palaces as well as a history that is 3000 years old and Mdina is enthroned on a plateau of rock where you can see almost the entire island from.

www.ronny-pannasch.de

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文