Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

rächen
to take revenge [on somebody] for something
немски
немски
английски
английски

I. ·chen [ˈrɛçn̩] ГЛАГ прх

1. rächen (durch Rache vergelten):

etw [an jdm] rächen
to take revenge [on sb] for sth

2. rächen (jdm Sühne verschaffen):

jdn rächen
to avenge [or take [or exact] revenge for] sb

II. ·chen [ˈrɛçn̩] ГЛАГ рефл

1. rächen (Rache nehmen):

sich вин [an jdm] [für etw вин] rächen
to take [or exact] one's revenge [or avenge oneself] [on sb] [for sth]

2. rächen (sich nachteilig auswirken):

sich вин [an jdm] [durch etw вин] rächen
Запис в OpenDict

rächen ГЛАГ

Ra·chen <-s, -> [ˈraxn̩] СЪЩ м

1. Rachen (Schlund):

pharynx spec

2. Rachen (Maul):

jaws мн

Phrases:

jdm den Rachen stopfen разг
jdm etw in den Rachen werfen [o. schmeißen] разг
to give sb sth to shut them up разг
английски
английски
немски
немски
to avenge sb/sth
jdn/etw rächen
sich вин an jdm [für etw вин] rächen
sich вин rächen прен
Rachen- nach n
to exact [or take] [one's] revenge [on sb] [for sth]
sich вин [an jdm] [für etw вин] rächen
sich вин rächen
etw rächen
to revenge oneself [or be revenged] [up]on sb liter остар
sich вин an jdm rächen
Rachen м <-s, -> a. прен
Rachen м <-s, ->
sich вин an jdm rächen
Präsens
ichräche
durächst
er/sie/esrächt
wirrächen
ihrrächt
sierächen
Präteritum
ichrächte
durächtest
er/sie/esrächte
wirrächten
ihrrächtet
sierächten
Perfekt
ichhabegerächt
duhastgerächt
er/sie/eshatgerächt
wirhabengerächt
ihrhabtgerächt
siehabengerächt
Plusquamperfekt
ichhattegerächt
duhattestgerächt
er/sie/eshattegerächt
wirhattengerächt
ihrhattetgerächt
siehattengerächt

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

sich вин [an jdm] [für etw вин] rächen
to take [or exact] one's revenge [or avenge oneself] [on sb] [for sth]
sich вин [an jdm] [durch etw вин] rächen
to exact [or take] [one's] revenge [on sb] [for sth]
sich вин [an jdm] [für etw вин] rächen
to revenge oneself [or be revenged] [up]on sb liter остар
sich вин an jdm rächen

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Tatsächlich ist das Luftanhalten völlig ungeeignet für diesen Test, weil das Virus sich zu Beginn vor allem im Rachen vermehrt, nicht in der Lunge.
de.wikipedia.org
Wenn die Lippen nicht geschlossen sind, kommt es verstärkt zur Mundatmung, wodurch der Nasen-Rachen-Raum durch die fehlende Zungeneinlagerung nur ungenügend entwickelt wird.
de.wikipedia.org
Es haben sich Selbsthilfegruppen für Menschen gebildet, deren Kehlkopf ganz oder teilweise entfernt wurde, oder die aufgrund einer Rachen- bzw. Kehlkopfkrebs-Erkrankung behandelt wurden.
de.wikipedia.org
Ein langes, weißes Schwert bohrt sich durch den Rachen und den Körper des Drachen.
de.wikipedia.org
Die glockenförmige, zweilippige Krone mit weitem Rachen und kürzeren, zurückgelegten, rippigen, rüschigen, rundlichen, leicht feinhaarigen Lappen ist bis 6–10 Zentimeter lang.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Alle Mitwirkenden betreten das Gefängnis, Falke erklärt, dass er die ganze Sache nur inszeniert habe, um seine damalige Blamage als „Fledermaus“ zu rächen.
[...]
www.volksoper.at
[...]
The others come in and Dr. Falke explains that he has staged the whole comedy only to take revenge for the “bat” affair of last year.
[...]