Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Prominenter
whistle
немски
немски
английски
английски

pfiff [pfɪf] ГЛАГ

pfiff imp von pfeifen

I. pfei·fen <pfeift, pfiff, gepfiffen> [ˈpfaifn̩] ГЛАГ нпрх

1. pfeifen (Pfeiftöne erzeugen):

2. pfeifen разг (verzichten):

auf etw вин pfeifen

Phrases:

Pfeifen im Walde разг

II. pfei·fen <pfeift, pfiff, gepfiffen> [ˈpfaifn̩] ГЛАГ прх

1. pfeifen (Töne erzeugen):

[jdm] etw pfeifen
to whistle sth [to sb]

2. pfeifen СПОРТ:

Pfiff <-s, -e> [pfɪf] СЪЩ м

1. Pfiff (Pfeifton):

Pfiff

2. Pfiff разг (Reiz):

Pfiff
Pfiff

I. pfei·fen <pfeift, pfiff, gepfiffen> [ˈpfaifn̩] ГЛАГ нпрх

1. pfeifen (Pfeiftöne erzeugen):

2. pfeifen разг (verzichten):

auf etw вин pfeifen

Phrases:

Pfeifen im Walde разг

II. pfei·fen <pfeift, pfiff, gepfiffen> [ˈpfaifn̩] ГЛАГ прх

1. pfeifen (Töne erzeugen):

[jdm] etw pfeifen
to whistle sth [to sb]

2. pfeifen СПОРТ:

английски
английски
немски
немски
Pfiff м <-(e)s, -e>
Pfeifen ср
pfeifen <pfiff, gepfiffen>
whistle wind, kettle
pfeifen <pfiff, gepfiffen>
pfeifen <pfiff, gepfiffen>
whistle also of wind
Pfeifen ср
whistle of referee
Pfiff м <-(e)s, -e>
pfeifen <pfiff, gepfiffen>
Pfiff м <-(e)s, -e>
pfeifen <pfiff, gepfiffen>

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Alternativ lässt er komplexe Variationen von an und abfallenden Pfiffen hören, die er mehrfach wiederholt.
de.wikipedia.org
Er beinhaltet eine Serie von ca. sechs lauten gurgelnden Pfiffen, mit häufigen Wiederholung der Phrasen.
de.wikipedia.org
Die Rufe bestehen unter anderem aus einer Serie von 3 bis sieben hohen, staccato-artig vorgetragenen Pfiffen.
de.wikipedia.org
Die Unterbrechung (durch Pfiff) erfolgt erst, wenn der Angriff abgeschlossen ist.
de.wikipedia.org
Auch mit nur einem Finger lassen sich Pfiffe erzeugen.
de.wikipedia.org