nach|tra·gen <trägt nach, trug nach, nachgetragen> ГЛАГ прх irr
1. nachtragen (nachträglich ergänzen):
2. nachtragen (nicht verzeihen können):
| ich | trage | nach |
|---|---|---|
| du | trägst | nach |
| er/sie/es | trägt | nach |
| wir | tragen | nach |
| ihr | tragt | nach |
| sie | tragen | nach |
| ich | trug | nach |
|---|---|---|
| du | trugst | nach |
| er/sie/es | trug | nach |
| wir | trugen | nach |
| ihr | trugt | nach |
| sie | trugen | nach |
| ich | habe | nachgetragen |
|---|---|---|
| du | hast | nachgetragen |
| er/sie/es | hat | nachgetragen |
| wir | haben | nachgetragen |
| ihr | habt | nachgetragen |
| sie | haben | nachgetragen |
| ich | hatte | nachgetragen |
|---|---|---|
| du | hattest | nachgetragen |
| er/sie/es | hatte | nachgetragen |
| wir | hatten | nachgetragen |
| ihr | hattet | nachgetragen |
| sie | hatten | nachgetragen |
PONS OpenDict
Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?
Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
Damit Zeiten schneller nachgetragen werden können, haben wir die Auswertung der Eingabe verbessert.
In order to add time entries more rapidly, we have optimized the evaluation of user inputs. Here you can see an overview of how user input strings are now converted to durations.