Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Versicherte
to clap
немски
немски
английски
английски

I. klat·schen [ˈklatʃn̩] ГЛАГ нпрх

1. klatschen +haben (applaudieren):

klatschen
klatschen

2. klatschen +haben (einen Klaps geben):

[jdm] [irgendwohin] klatschen
to smack [or slap] [sb] [somewhere]
jdm/sich auf die Hände/Hand klatschen
jdm eine klatschen

3. klatschen +sein (mit einem Platsch auftreffen):

auf etw вин/in etw вин klatschen
gegen etw вин klatschen
to smack into sth разг

4. klatschen +haben прин разг (tratschen):

[mit jdm] [über jdn/etw] klatschen
to gossip [about sb/sth] [to sb]
[mit jdm] [über jdn/etw] klatschen region (petzen)

II. klat·schen [ˈklatʃn̩] ГЛАГ нпрх безл +haben

klatschen

III. klat·schen [ˈklatʃn̩] ГЛАГ прх +haben

1. klatschen (klatschend schlagen):

etw klatschen
to beat out sth sep

2. klatschen sl (werfen):

etw irgendwohin klatschen
to chuck sth somewhere разг

3. klatschen (verprügeln):

jdn klatschen
to slap sb

Klat·schen <-s> [ˈklatʃn̩] СЪЩ ср kein мн

1. Klatschen (Applaus):

Klatschen

2. Klatschen разг (das Tratschen):

Klatschen
Klatschen
tittle-tattling разг

Klatsch <-[e]s, -e> [klatʃ] СЪЩ м

1. Klatsch kein мн прин разг (Gerede):

2. Klatsch (klatschender Aufprall):

Klat·sche <-, -n> [ˈklatʃə] СЪЩ f разг

1. Klatsche (Fliegenklappe):

2. Klatsche region разг (Petze):

tell-tale разг

klatsch [klatʃ] МЕЖД

английски
английски
немски
немски
Klatsch м <-(e)s> разг
klatschen разг прин
[Beifall] klatschen
Klatsche f <-, -n> ФРГ разг
Klatsche f <-, -n> ФРГ разг
Klatschen ср <-s>
in die Hände klatschen
to clap sb
jdm Beifall klatschen
klatschen
Beifall klatschen
Präsens
ichklatsche
duklatschst
er/sie/esklatscht
wirklatschen
ihrklatscht
sieklatschen
Präteritum
ichklatschte
duklatschtest
er/sie/esklatschte
wirklatschten
ihrklatschtet
sieklatschten
Perfekt
ichhabegeklatscht
duhastgeklatscht
er/sie/eshatgeklatscht
wirhabengeklatscht
ihrhabtgeklatscht
siehabengeklatscht
Plusquamperfekt
ichhattegeklatscht
duhattestgeklatscht
er/sie/eshattegeklatscht
wirhattengeklatscht
ihrhattetgeklatscht
siehattengeklatscht

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

jdm eine klatschen
auf etw вин/in etw вин klatschen
gegen etw вин klatschen
to smack into sth разг
Beifall klatschen

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Durch Veränderung der Handform wird sowohl beim Klatschen als auch beim Klopfen der Klang verändert.
de.wikipedia.org
Die Tanzpartner täuschen dabei durch Klatschen vor, dass sie sich Ohrfeigen (bayrisch: Watschen) verabreichen.
de.wikipedia.org
Sie unterstützten die Rhythmen durch Stampfen der Füße auf den Boden oder Klatschen der Hände.
de.wikipedia.org
Kinofilme und -stars wurden Teil der Berichterstattung, und mit Klatsch und Tratsch näherte man sich den Illustrierten weiter an.
de.wikipedia.org
Das Klatschen ist dynamisch am flexibelsten, manche Klänge können maximal im Piano oder Mezzoforte erklingen.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Tosender Beifall hallt durch den Saal und auch Auktionator Chris Ross klatscht stolz und erleichtert in die Hände.
[...]
www5.mercedes-benz.com
[...]
Thunderous applause fills the auction house and the auctioneer, Chris Ross, also claps proudly and in relief.
[...]
[...]
Hier haben wir gelernt, dass man nach einer kleinen Geldspende vor Shinto-Schreinen zweimal in die Hände klatscht und sich dann etwas wünschen kann.
[...]
www.japan-tour.de
[...]
Here we learned that after making a small donation you have to clap your hands twice in front of Shinto-shrines in order to make a wish.
[...]
[...]
Singen, sprechen, klatschen, laufen, sich bewegen, alles was Kinder gerne machen, wird in der musikalischen Elementarerziehung genutzt, um den Nachwuchs mit musikalischen Zusammenhängen in Berührung zu bringen.
[...]
www.dr-hochs.de
[...]
Singing, speaking, clapping, running, moving, everything that children like to do, is used in the elementary music education to bring young musicians into contact with musical contexts.
[...]
[...]
Die Künstler improvisierten dazu, d.h. sie steppten, klatschen oder trommelten auf der Brust.
[...]
www.sma-jobblog.com
[...]
The artists then improvised on top of this base rhythm by stomping, clapping and beating their chests.
[...]
[...]
Es wird auf Maultrommel, Geige, Akkordeon, Perkussion und Klavier gespielt, es ist temporeich und die Zuschauer jubeln und klatschen im Takt.
[...]
www.folkworld.de
[...]
Playing jaw harp, fiddle, accordion, percussion and piano, they drive the music with a verve and pace that bring cries of delight from the audience, who clap along in time.
[...]