Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Heimatlose
to fit in[to something]
немски
немски
английски
английски

hi·nein|pas·sen ГЛАГ нпрх

1. hineinpassen (in etw passen):

[in etw вин] hineinpassen
to fit in[to sth]
jd passt in etw вин hinein
sth fits sb
shoes fit [sb]

2. hineinpassen (harmonieren):

irgendwo/in etw вин hineinpassen
английски
английски
немски
немски
in etw вин hineinpassen
in etw вин hineinpassen
hineinpassen
to fit into sth
in etw вин hineinpassen
Präsens
ichpassehinein
dupassthinein
er/sie/espassthinein
wirpassenhinein
ihrpassthinein
siepassenhinein
Präteritum
ichpasstehinein
dupasstesthinein
er/sie/espasstehinein
wirpasstenhinein
ihrpasstethinein
siepasstenhinein
Perfekt
ichhabehineingepasst
duhasthineingepasst
er/sie/eshathineingepasst
wirhabenhineingepasst
ihrhabthineingepasst
siehabenhineingepasst
Plusquamperfekt
ichhattehineingepasst
duhattesthineingepasst
er/sie/eshattehineingepasst
wirhattenhineingepasst
ihrhattethineingepasst
siehattenhineingepasst

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

irgendwo/in etw вин hineinpassen
in etw вин hineinpassen
in etw вин hineinpassen
to fit into sth
in etw вин hineinpassen

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Ob sie alle hineinpassen?
[...]
www.erlebnisland-mathematik.de
[...]
Will they all fit in?
[...]
[...]
Groß genug, dass alles hineinpasst!
[...]
www.cheesy.at
[...]
Big enough that everything you prepared will fit in!
[...]
[...]
Es war ein langer Weg, bis wir herausgefunden hatten, wie der Waffenmeister in das neue System hineinpasst, und ich freue mich schon darauf, demnächst sein Debüt zu sehen.
www.lotro.com
[...]
It ’ s been a long road to fully realizing how the Champ fits into the new system and will be awesome to see it make its debut soon.
[...]
So können Sie alle Tassen, Töpfe, Teller, Gläser, Schüsseln und Kochutensilien verwenden, die Sie möchten – im Vertrauen darauf, dass alles hineinpassen wird.
[...]
www.electrolux.at
[...]
As a result, you can use whichever cups, pans, dishes, glasses, bowls and utensils you want, and be confident that you will fit them in.
[...]
[...]
An jeder Beleuchtungseinheit hängen zwei einzelne kleine LEDs, die man überall dort befestigen kann, wo auch eine Noppe bzw. eine Technic Achse hineinpasst.
[...]
www.holgermatthes.de
[...]
Each set has two little LED lights which could be attached to any hole where a stud or Technic axle will fit in.
[...]