Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

herumgehen
to go [a]round somebody/something
немски
немски
английски
английски

he·rum|ge·hen ГЛАГ нпрх irr +sein разг

1. herumgehen (einen Kreis gehen):

um jdn/etw herumgehen
to go [or walk] [a]round sb/sth

2. herumgehen (ziellos umhergehen):

[in etw дат] herumgehen
to go for a walk [a]round [sth]
[in etw дат] herumgehen
to wander [or walk] around [sth]

3. herumgehen (herumgereicht werden):

herumgehen
etw herumgehen lassen

4. herumgehen (weitererzählt werden):

herumgehen

5. herumgehen (vorübergehen):

herumgehen
herumgehen
английски
английски
немски
немски
nervös herumgehen
jdm ständig im Kopf herumgehen
sie ließ die Petition herumgehen
to pass around the hat also прен
den Hut herumgehen lassen
to circulate sth card, petition
etw herumgehen [o. zirkulieren] lassen
herumgehen
herumgehen
go about rumour, illness
den Hut herumgehen lassen
um etw вин herumgehen
go around rumour, illness
Präsens
ichgeheherum
dugehstherum
er/sie/esgehtherum
wirgehenherum
ihrgehtherum
siegehenherum
Präteritum
ichgingherum
dugingstherum
er/sie/esgingherum
wirgingenherum
ihrgingtherum
siegingenherum
Perfekt
ichbinherumgegangen
dubistherumgegangen
er/sie/esistherumgegangen
wirsindherumgegangen
ihrseidherumgegangen
siesindherumgegangen
Plusquamperfekt
ichwarherumgegangen
duwarstherumgegangen
er/sie/eswarherumgegangen
wirwarenherumgegangen
ihrwartherumgegangen
siewarenherumgegangen

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

to go/run around [or Brit also or usu Am разг round] sth
um etw вин herumgehen
to circulate sth card, petition
etw herumgehen [o. zirkulieren] lassen

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Um die Funktionalität eines Physikbeschleunigers nutzen zu können, musste die bei einem Computerspiel verwendete Physikengine diesen unterstützen.
de.wikipedia.org
Um 1965 wurde diese Ausstattung im Zuge einer weiteren Renovierung wieder entfernt.
de.wikipedia.org
Doch sie ist sehr zugeknöpft, da sie um die "Verlobung" mit der anderen weiß.
de.wikipedia.org
Dieser war bereits zu krank, um sich selber um die Betreuung dieses Vorhabens zu kümmern.
de.wikipedia.org
Um den Streit um das Wasser zu umgehen, kauften die Eigentümer alle Mühlen bis 1865 auf.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Um den See konnte man ein einer Stunde einmal herumgehen.
[...]
www.swb.de
[...]
Walking around the lake took about an hour.
[...]
[...]
Man müsste bloß um Objekte – zum Beispiel Skulpturen – herumgehen, sie dabei filmen, die Daten mit der entsprechenden Software bearbeiten und könnte das Modell dann im 3D-Drucker ausdrucken.
[...]
www.denkwerk.com
[...]
All you have to do is walk round objects – say, sculptures – filming them in the process, then process the data with the right software and then print the model out in a D printer.
[...]
[...]
Auf der linken Seite steigen wir hinab zum Jungfrauenweiher, gehen rechts um den Ringwall herum und kommen wieder zurück zum Kadettenweiher.
[...]
www.waldhotel.de
[...]
On the left side we descend to the «Jungfrauenweiher» (virgin pond), go right around the ring barrier and back to the cadets pond.
[...]
[...]
Indem der Betrachter um diesen Raum im Raum herumgeht, gewinnt auch er immer neue Ansichten, die zeigen, dass die Zeichnung die Gesamtheit der Wirklichkeit nie vollständig erfassen kann.
cms.ifa.de
[...]
The viewer now walks around the room within a room, gaining new insights and views that show that a drawing can never completely encompass the whole of reality.
[...]
Ich habe sogar die gesamte Transaktion auf der Kofferraumklappe des neuen Autos zusammengestellt, während die Kunden um das Auto herumgegangen sind.
[...]
www.apple.com
[...]
I also structured the entire transaction on the trunk of their new car while they were walking around the vehicle.
[...]