Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Werktätige
figure out
немски
немски
английски
английски

he·raus|krie·gen ГЛАГ прх разг

herauskriegen → herausbekommen, → rauskriegen

raus|krie·gen ГЛАГ прх разг

to cotton on to sth разг

he·raus|be·kom·men* ГЛАГ прх irr

1. herausbekommen (entfernen):

etw [aus etw дат] herausbekommen
to get sth out [of sth]

2. herausbekommen (herausziehen):

etw [aus etw дат] herausbekommen
to get sth out [of sth]
etw [aus etw дат] herausbekommen
to remove sth [from sth]

3. herausbekommen (herausfinden):

to find out sth sep

4. herausbekommen (ausgezahlt bekommen):

to get sth back
английски
английски
немски
немски
herauskriegen, wie/was/wo/warum ... разг
Präsens
ichkriegeheraus
dukriegstheraus
er/sie/eskriegtheraus
wirkriegenheraus
ihrkriegtheraus
siekriegenheraus
Präteritum
ichkriegteheraus
dukriegtestheraus
er/sie/eskriegteheraus
wirkriegtenheraus
ihrkriegtetheraus
siekriegtenheraus
Perfekt
ichhabeherausgekriegt
duhastherausgekriegt
er/sie/eshatherausgekriegt
wirhabenherausgekriegt
ihrhabtherausgekriegt
siehabenherausgekriegt
Plusquamperfekt
ichhatteherausgekriegt
duhattestherausgekriegt
er/sie/eshatteherausgekriegt
wirhattenherausgekriegt
ihrhattetherausgekriegt
siehattenherausgekriegt

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Als Folge verlässt sie ihren Mann und die Kinder, indem sie zugleich die gesellschaftliche Moral und die vorgegebenen Rollenerwartungen hinterfragt: „Ich muss herauskriegen, wer recht hat, die Gesellschaft oder ich.
de.wikipedia.org