So seien beträchtliche Teile einer Übereinkunft, die Großbritannien und Frankreich am 2. November 2010 in London abgeschlossen hätten, realisiert worden oder befänden sich auf dem Weg zu ihrer Verwirklichung.
Dabei gehe es um den Aufbau einer gemeinsamen Eingreiftruppe von 6.000 Soldaten (" Combined Joint Expeditionary Force ") , die bereits mehrere Manöver abgehalten habe und ab 2016 interventionsfähig sein solle - in Kampfeinsätzen jeder Art.
german-foreign-policy.comMuch of what Great Britain and France agreed on November 2, 2010 in London, either has been successfully implemented or is on the best route toward implementation.
This includes the creation of the " Combined Joint Expeditionary Force " of 6,000 soldiers, which has already carried out several maneuvers and should be deployable - in any kind of combat mission - by 2016.
german-foreign-policy.comТук можете да ни предложите подобрения на този ПОНС запис:
Как мога да копирам преводите в езиковия трейнър?
Моля, имайте предвид, че думите в този списък са достъпни само в този браузър. След като ги прехвърлите в езиковия трейнър, те ще са достъпни от всички устройства.