ABER : die Sparpolitik hinterlässt deutliche Bremsspuren im Wirtschaftswachstum.
So befindet sich die Tschechische Republik in einer „double-dip“ Rezession:2012 ist die Wirtschaft um 1,2% geschrumpft.
Der Anstieg der Arbeitslosigkeit und sinkende Reallöhne führen zu einem Rückgang der Binnennachfrage.
www.vorlickova.comBUT : the austerity policy left its mark, especially in economic growth.
The Czech Republic is experiencing a double-dip recession: the economy contracted by 1.2 % in 2012.
Growing unemployment and sinking real wages have led to a decline in domestic demand.
www.vorlickova.comТук можете да ни предложите подобрения на този ПОНС запис:
Как мога да копирам преводите в езиковия трейнър?
Моля, имайте предвид, че думите в този списък са достъпни само в този браузър. След като ги прехвърлите в езиковия трейнър, те ще са достъпни от всички устройства.