Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

т.
to concern somebody
немски
немски
английски
английски
be·tref·fen* ГЛАГ прх irr
1. betreffen (angehen):
jdn betreffen
etw betreffen
was jdn/das betrifft, ...
was jdn/das betrifft, ...
Betrifft: ...“
Re: ...”
Betrifft 1. Mahnung
2. betreffen geh (widerfahren):
jdn/etw betreffen
to befall sb/sth
3. betreffen geh (seelisch treffen):
jdn ... betreffen
to affect sb ...
Be·treff <-[e]s, -e> [bəˈtrɛf] СЪЩ м geh (Bezug)
английски
английски
немски
немски
to pertain to sth/sb
etw/jdn betreffen
to affect sb/sth (concern)
jdn/etw betreffen
Betr[eff] dated
to apply to sb/sth
jdn/etw betreffen
to refer to sb/sth
jdn/etw betreffen
jdn betreffen
to involve sb/sth
jdn/etw betreffen
to bear on sth
etw betreffen
Präsens
ichbetreffe
dubetriffst
er/sie/esbetrifft
wirbetreffen
ihrbetrefft
siebetreffen
Präteritum
ichbetraf
dubetrafst
er/sie/esbetraf
wirbetrafen
ihrbetraft
siebetrafen
Perfekt
ichhabebetroffen
duhastbetroffen
er/sie/eshatbetroffen
wirhabenbetroffen
ihrhabtbetroffen
siehabenbetroffen
Plusquamperfekt
ichhattebetroffen
duhattestbetroffen
er/sie/eshattebetroffen
wirhattenbetroffen
ihrhattetbetroffen
siehattenbetroffen
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Das heißt, alle Posts ab einem bestimmten Punkt werden in ein neues Thema mit neuem Titel bzw. Betreff verschoben.
de.wikipedia.org
Der Betreff in juristischen Schriftsätzen mit zusammengefassten formellen Inhalten (Aktenzeichen, Prozessbeteiligten etc.) ist das Rubrum.
de.wikipedia.org
Steuernachrichten unterscheiden sich von gewöhnlichen Nachrichten durch eine Zeile im Header (wo auch Absender, Betreff, Newsgroups, Datum usw. stehen) mit dem Schlüsselwort.
de.wikipedia.org
Die Nachrichten eines Ordners können, wie auch bei anderen Mailprogrammen üblich, nach Datum, Betreff, Thema, Größe oder Absender sortiert werden.
de.wikipedia.org
28 % aller Beschwerden haben diesen Betreff.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Das betrifft den Inhalt der E-Mail als solcher, aber auch die Daten, die bei Anfragen an unsere E-Mail-Server anfallen, wie Sender- und Empfängerkennung, Zeitstempel und ggf. Fehler- oder Ablehnungsgründe, wenn die Übermittlung einer E-Mail fehlschlägt.
www.rolandberger.de
[...]
This concerns the contents of your e-mails as such, but also data obtained from queries to our e-mail server, such as sender and addressee IDs, time stamp, errors or grounds for refusal if mail doesn t get through.
[...]
Das betrifft den Inhalt der E-Mail als solcher, aber auch die Daten, die bei Anfragen an unsere E-Mail-Server anfallen, wie Sender- und Empfängerkennung, Zeitstempel und ggf. Fehler- oder Ablehnungsgründe, wenn die Übermittlung einer E-Mail fehlschlägt.
www.rolandberger.de
[...]
This concerns the contents of your e-mails as such, but also data obtained from queries to our e-mail server, such as sender and addressee IDs, time stamp, errors or grounds for refusal if mail does t get through.
[...]
Bouderbalas visuell ansprechender Kommentar betrifft die obsessive Multiplikation drapierter Gesten als eines Versuchs, weibliche Identität zu prägen.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
Bouderbala’s visually appealing comment concerns obsessional multiplication of draped gestures as an attempt to coin female identity.
[...]
[...]
3.3 Sofern zwischen Vertragsabschluss und Lieferung öffentliche Abgaben, die die Einfuhr oder den Vertrieb der Ware betreffen, erhöht oder neu eingeführt werden, sind wir zum Rücktritt von diesem Vertrag berechtigt.
[...]
www.krahn.de
[...]
3.3 We are entitled to withdraw from this contract, if between the date of conclusion and the delivery date public duties or taxes concerning the importation or distribution of the goods shall be increased or newly imposed.
[...]
[...]
5. Hinweise oder Vermerke, die Urheber-, Patent-, Firmen-, Namens-, Kennzeichen- oder sonstige Markenrechte betreffen, darf der Kunde weder von der Software noch von einem etwa mitgelieferten Datenträger oder der Dokumentation oder sonstigen zur Verfügung gestellten Unterlagen entfernen, abdecken oder in sonstiger Weise ganz oder teilweise unterdrücken.
[...]
www.timeedition.com
[...]
The customer may not remove, cover, or in any other way wholly or in part suppress on either the software or on any data carriers included in the delivery or documentation or other documents provided references or notes concerning copyright-, patent-, company-, name-, symbol- or other trademark rights.
[...]