Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Koppelungskl
to confess something [to somebody]
немски
немски
английски
английски
I. beich·ten [ˈbaiçtn̩] ГЛАГ прх
1. beichten РЕЛ:
[jdm] etw beichten
to confess sth [to sb]
2. beichten шег разг (gestehen):
jdm etw beichten
to confess sth to sb
II. beich·ten [ˈbaiçtn̩] ГЛАГ нпрх РЕЛ
beichten
beichten gehen
Beich·te <-, -n> [ˈbaiçtə] СЪЩ f
1. Beichte РЕЛ:
2. Beichte шег (etw gestehen):
английски
английски
немски
немски
to confess sth [to sb]
[jdm] etw beichten
Beichte f <-, -n>
Präsens
ichbeichte
dubeichtest
er/sie/esbeichtet
wirbeichten
ihrbeichtet
siebeichten
Präteritum
ichbeichtete
dubeichtetest
er/sie/esbeichtete
wirbeichteten
ihrbeichtetet
siebeichteten
Perfekt
ichhabegebeichtet
duhastgebeichtet
er/sie/eshatgebeichtet
wirhabengebeichtet
ihrhabtgebeichtet
siehabengebeichtet
Plusquamperfekt
ichhattegebeichtet
duhattestgebeichtet
er/sie/eshattegebeichtet
wirhattengebeichtet
ihrhattetgebeichtet
siehattengebeichtet
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Das hat durch die allgemeine Verfügbarkeit von Fotoapparaten wieder abgenommen.
de.wikipedia.org
Gekämpft wird mit den Fäusten, Beinen und mit allen möglichen Gegenständen, die in der Gegend herumliegen oder die man den Gegnern abnehmen kann.
de.wikipedia.org
Nachdem die Bevölkerung bis 1960 auf 415 Personen abgenommen hatte, wurde wieder eine deutliche Bevölkerungszunahme verzeichnet.
de.wikipedia.org
Für das Eigenblutdoping wird dem Sportler einige Wochen vor dem Wettkampf ca. 1 Liter Blut abgenommen.
de.wikipedia.org
Sie waren verpflichtet, wissenschaftliche Beiträge zu liefern, aber auch die Publikationen abzunehmen.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Aber wenn ich an Gott dachte, sind meine Gedanken immer zur Kunst abgeschweift", beichtete der Künstler in einem Interview.
universes-in-universe.org
[...]
But when I thought about God, my thoughts always digressed to art," the artist confessed in an interview.
[...]
Darin sechs Gläubige und ein Priester, die zu Gott beten, ihm bekennen, beichten und fragen, die flüstern, schreien, schimpfen und hadern.
[...]
www.ulrichseidl.com
[...]
Six believers and a priest, praying to God, addressing Him, confessing and asking, whispering, shouting, cursing, bemoaning their fate.
[...]
[...]
Du beichtest es alles weg, Aber für mich ist das nur Scheiße.
www.golyr.de
[...]
You confess it all away, But it's only shit to me!
[...]
GROPIUS Doktor, ich muss Ihnen etwas beichte
[...]
www.alma-mahler.at
[...]
GROPIUS Doctor, I have to confess something to you…
[...]
[...]
Westerwinter beichtete mir nach der beiderseitigen Einnahme von unzähligen Kopfschmerztabletten am nächsten Morgen, daß sie sich wohl noch nie zuvor derart in eine Arbeit eingebracht habe.
[...]
www.jnwnklmnn.de
[...]
Next day, Westerwinter confessed to me, after respectively swallowing umpteen pills to ward off hangovers and headaches, that she had never before invested so much of herself in a work.
[...]