Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Rep.
understandable
be·greif·lich ПРИЛ
begreiflich
jdm begreiflich sein/werden, warum/was ...
es ist nicht begreiflich, warum er das getan hat
sich вин jdm begreiflich machen
jdm etw begreiflich machen
to make sth clear to sb
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
sich вин jdm begreiflich machen
jdm etw begreiflich machen
to make sth clear to sb
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Wichtig war nun nicht mehr, eine Nachricht zu übermitteln, sondern, sie in ihren Kontext zu stellen und dem Leser begreiflicher zu machen.
de.wikipedia.org
Ihre Gefühllosigkeit und Verachtung der Indianer ist für ihn nicht mehr begreiflich.
de.wikipedia.org
In der modernen Forschung zielt eine Fülle von Interpretationen darauf ab, das komplexe Geschehen begreiflich zu machen.
de.wikipedia.org
Dass Sie sich im braunen Sumpf wohl fühlen, finde ich vollauf begreiflich.
de.wikipedia.org
Der Irrsinn und die entsetzlichen Folgen des Rassismus hätten das Entsetzen, aus dem er entstand, noch weit übertroffen, seien jedoch nur daher begreiflich.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Die Funkempfangsgeräte sind nicht speziell sortiert, nur die Firma Tesla verfügt aus begreiflichen Gründen über den größten Raum.
[...]
www.ckrumlov.cz
[...]
Radios are not specially selected, only company Tesla occupies for understandable reasons the greatest space.
[...]
[...]
Nur die dunklen, markanten Fugen wollen so gar nicht zu den dezenten Oberflächen passen, obwohl sie konstruktiv unabdingbar sind und gleichzeitig die Geometrie der einzelnen Elemente begreiflich machen.
[...]
architektur.mapolismagazin.com
[...]
Only the dark, striking joints seem to not match the otherwise discreet surface, although they are definitely required due to the way the building is constructed, they also make the geometry of the individual elements understandable.
[...]
[...]
Wie kann man als Erwachsener Kindern die Ereignisse begreiflich machen?
www.alice-miller.com
[...]
How can adults make such events understandable for children?
[...]
Die Übungen dienen dazu, im ersten Schritt die richtigen Bewegungsabläufe begreiflich und körperlich erfahrbar zu machen, und sie dann im zweiten Schritt so zu verinnerlichen, daß der Bewegungsapparat dann auch beim Studium neuer Werke das Richtige ganz automatisch und natürlich selbst findet.
[...]
www.peter-feuchtwanger.de
[...]
In the first stage the exercises serve to make the correct sequences of movements understandable and physically perceptible. Then in the second stage they should be “ inwardly digested ” so that when the pupil learns new works he finds the correct movements automatically and naturally.
[...]