Die Zugangsbeschränkung ist in der Zulassungsordnung festgelegt und kann u. a. durch das Erfordernis überdurchschnittlicher Prüfungsergebnisse im grundständigen Studiengang oder bestimmter Berufserfahrung definiert werden.
Die Zugangsverfahren unterscheiden sich je nach Masterstudiengang und je nach Staatsangehörigkeit des Studieninteressierten sehr.
Zugang für deutsche Staatsangehörige
www.uni-heidelberg.deThe access restriction is laid down in the admission rules and can by defined, inter alia, by the need for above-average examination results in the first degree or specific professional experience.
The access procedures differ greatly depending on the Master’s programme and the nationality of the prospective student.
Access for german citizens
www.uni-heidelberg.deAusländische Bildungsnachweise werden auf vier Stellen hinter dem Komma in das deutsche Notensystem umgerechnet.
Im Zugangsverfahren wird nur die erste Dezimalstelle hinter dem Komma berücksichtigt;
alle weiteren Stellen werden ohne Rundung gestrichen.
www.wiwi.uni-wuppertal.deForeign university diplomas will be converted into the German grading system to four decimal places.
In the admission procedures, only the first decimal place will be of relevance.
All other decimal places will be crossed out without rounding.
www.wiwi.uni-wuppertal.deDie Studienplätze für diesen Studiengang unterliegen keinen Zulassungsbeschränkungen ( Numerus clausus ).
Sie müssen sich aber für das Zugangsverfahren online beim Studierendensekretariat der Universität Bielefeld bewerben.
Eine Übersicht der aktuell geltenden Bewerbungsfristen der einzelnen Masterstudiengänge finden Sie hier.
ekvv.uni-bielefeld.dePlaces for this course are not subject to any restrictions on admission ( Numerus clausus ).
However, you have to apply for the admission procedure with the student office of Bielefeld University by Internet.
For an overview of the currently valid application deadlines for the individual Master degree programmes, go to here.
ekvv.uni-bielefeld.deИскате ли да добавите дума, израз или превод?
Изпратете ни нов запис.