Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Lahme
anger
немски
немски
английски
английски

Zorn <-[e]s> [tsɔrn] СЪЩ м kein мн

Zorn
Zorn
Zorn
wrath liter
der Zorn Gottes
einen Zorn auf jdn haben
im Zorn
in anger [or a rage]
verrauchen Zorn, Ärger
jds Zorn beschwichtigen
to calm [or soothe] [or form appease] sb's anger
английски
английски
немски
немски
Zorn м <-(e)s>
to raise [or arouse] sb's ire
jds Zorn erregen
Zorn м <-(e)s>
to fuel sb's wrath [or the wrath of sb]
jds Zorn schüren geh
to incur sb's wrath [or the wrath of sb]
sich дат jds Zorn zuziehen
Zorn м <-(e)s>

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Dennoch waren die vorhandenen, verstärkt im Offizierskorps festgestellten, Ressentiments gegen jüdische Kriegsteilnehmer so erheblich, dass das Kriegsministerium zur Beschwichtigung eine sogenannte Judenzählung durchführen ließ.
de.wikipedia.org
Auch das Wetzen des Schnabels an einem Ast kann einerseits der Beschwichtigung aggressiver Artgenossen dienen, andererseits aber auch lediglich der Reinigung desselben dienen.
de.wikipedia.org
Vermutlich zur Beschwichtigung lassen die Vögel leise Kontaktlaute hören.
de.wikipedia.org
Als gesteigerte Variante kann „nein, nein“ eine Beschwichtigung bedeuten.
de.wikipedia.org
Die Hinrichtung von Senatsmitgliedern ohne Senatsbeschluss führte im Anschluss zu Spannungen des neuen Kaisers mit dem Senat und zur Entlassung von Attianus zwecks Beschwichtigung.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Petrus denkt zu unüberlegt und spontan, möchte im Augenblick retten, was zu retten ist und seinen Zorn verdeutlichen.
[...]
www.immanuel.at
[...]
Peter thinks too spontaneously and with too little depth - he would like to save whatever can be saved in the present moment, and make his anger plain.
[...]
[...]
"O Herr," antwortete der Schneider freudig, "ich habe ihn im Zorne hinab auf die Erde nach einem alten Weibe geworfen, das ich bei der Wäsche zwei Schleier stehlen sah."
www.grimmstories.com
[...]
"Oh, Lord," answered the tailor joyously, "I threw it in my anger down to earth at an old woman whom I saw stealing two veils at the washing."
[...]
11 Klugheit macht den Mann langsam zum Zorn, und es ist seine Ehre, dass er Verfehlung übersehen kann.
[...]
www.bibleserver.com
[...]
11 Good sense makes one slow to anger, and it is his glory to overlook an offense.
[...]
[...]
Welche Rolle spielen religiöse Überzeugungen und Bewältigungsmechanismen bei der Deutung und dem Umgang mit dem Zorn?
[...]
www.uni-augsburg.de
[...]
Which roles do religious convictions and mechanisms of coping with anger play in interpreting and dealing with anger?
[...]
[...]
Zorn und Zornkontrolle im antiken Judentum und frühen Christentum.
[...]
www.uni-augsburg.de
[...]
Anger and control of anger in antique Judaism and early Christianity.
[...]