немски » английски

Преводи за „Versammlung“ в немски » английски речника (Отидете на английски » немски)

Ver·samm·lung СЪЩ f

1. Versammlung (Zusammenkunft):

Versammlung
Versammlung
eine Versammlung abhalten
beratende/gesetzgebende Versammlung
auf einer Versammlung

2. Versammlung (versammelte Menschen):

Versammlung

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Die Messe ist ebenfalls Anlass für die Jahresversammlung des multi-sektoralen Steering Committees des Verhaltenskodexes zum Schutz von Kindern vor sexueller Ausbeutung im Tourismus ( kurz : The Co- de).

In beiden Versammlungen sind Vertreter/-innen aus Regierungen, NROs, der Tourismusindustrie sowie weitere Beobachter/-innen eingebunden, um die Maßnahmen zum Schutz von Kindern vor sexuel- ler Ausbeutung miteinander abzustimmen.

Seit 2004 beteiligt sich Angela Bähr – Projektleiterin des GTZ-Konventionsvorhabens „Schutz von Min- derjährigen vor sexueller Ausbeutung“ (KVSA) - als unabhängige Beobachterin an den Veranstaltungen, um den Beitrag der deutschen Entwicklungszusammenarbeit zu diesem Thema auf internationaler Ebene einzubringen und die fortlaufende Entwicklung zu beobachten.

www.giz.de

The fair is also the venue for the Annual General Meeting of the multi-sector Steering Committee of the “ The Code ”.

At both meetings representatives from governments, NGOs and the tourism industry come together, in order to coordinate and finalise measures aimed at protecting children from sexual exploitation in tourism.

Angela Baehr – Project Coordinator “Protection of Minors against Sexual Exploitation” (KVSA) – participates since 2004 at these events to promote the position of the German Development sector.

www.giz.de

3. Apoyo para la Paz verfügt über keine finanziellen Mittel, die an Partnerorganisationen für deren Projekte zu verteilen wären.

Da Beratung insbesondere in einem Postkonflikt-Kontext nur geleistet werden kann, wenn eine Vertrauensbasis mit den lokalen Akteuren aufgebaut ist, stand zunächst im Vordergrund, Kontakte aufzunehmen und an Sitzungen, Versammlungen oder Konferenzen teilzunehmen.

Wesentlich zur Vertrauensbildung trugen hierbei die beiden ayacuchanischen Kollegen bei, die über vielfältige Kontakte und Arbeitserfahrungen verfügen und Quechua sprechen.

www.giz.de

Apoyo para la Paz does not have funding to distribute to partner organisations for projects.

Initially, activities focused on forging contacts and on participating in meetings and conferences because in a post-conflict scenario in particular, advice can only be provided if the trust of local stakeholders has been gained.

The two local colleagues from Ayacucho played a key role in building trust – they speak Quechua and have a wide range of contacts and experience in this context.

www.giz.de

7.2 - Der Beirat setzt sich wie folgt zusammen :

- Vier Mitglieder werden durch Wahl berufen und zwar jeweils für die Dauer von drei Geschäftsjahren auf einer dafür von den Geschäftsführern einberufenen Versammlung der Berechtigten.

- Alle weiteren Mitglieder werden von den Gesellschaftern jeweils für die Dauer von drei Geschäftsjahren berufen.

www.gwff.de

7.2 - The advisory board shall be composed as follows :

- Four ( 4 ) members shall be appointed by election for a period of three ( 3 ) fiscal years each in a meeting of the rightholders called by the managing directors for this purpose.

- All other members shall be appointed by the shareholders for a period of three ( 3 ) fiscal years each.

www.gwff.de

Globalisierung und Restrukturierung bedeuten, dass der IMB und seine Mitgliedsorganisationen Wege finden müssen, Automobilunternehmen zu verpflichten, die Interessen der Beschäftigten in dieser Branche zu wahren und zu schützen.

Im Automobilsektor nutzt der IMB Versammlungen auf Unternehmens- und Branchenebene, Aktionsgruppen und Netzwerke auf regionaler und globaler Ebene, aber auch Forschung über neue Entwicklungen, die Auswirkungen auf die Beschäftigten haben, um den Austausch von Informationen zu fördern, gewerkschaftliche Kontakte herzustellen und Strategien zu entwickeln.

www.imfmetal.org

Globalisation and restructuring means the IMF and its affiliates must find ways to engage automotive companies to protect and defend the interest of workers in the sector.

IMF auto activities use company - and industry-based meetings, action groups and networks at the regional and global levels, along with research on trends impacting workers, to facilitate the exchange of information, build union contacts and develop strategies.

www.imfmetal.org

Psychiater schließen sich zusammen

1846 bildete sich bei der Versammlung der 1822 gegründeten " Gesellschaft Deutscher Naturforscher und Ärzte " in Kiel erstmals eine psychiatrische Sektion, 1860 fand die erste selbständige Tagung der Psychiater in Eisenach statt.

www.dgppn.de

In 1844, the first issue of the ‘ General Journal for Psychiatry and Mental-Forensic Medicine ’ ( ‘ Allgemeinen Zeitschrift für Psychiatrie und psychisch-gerichtliche Medizin ’ ) was published, edited by Heinrich Damerow ( Halle ), Carl Friedrich Flemming ( Schwerin ) and Christian Friedrich Wilhelm Roller ( Achern ) ; the editors and contributors of the journal saw themselves as members of an as yet unofficial ‘ Association of Germany ’ s Doctors for the Insane ’ ( ‘ Gesellschaft von Deutschlands Irrenärzten ’ ).

Psychiatrists unite At the 1846 meeting in Kiel of the ‘ Association of German Natural Scientists and Physicians ’ ( ‘ Gesellschaft Deutscher Naturforscher und Ärzte ’ ), founded in 1822, a section of psychiatry was formed for the first time. In 1860, the first independent meeting of psychiatrists took place in Eisenach.

www.dgppn.de

( 2 ) Die Protokolle sind vom Präsidenten bzw. Tagungsleiter und vom Schriftführer ( Protokollführer ) zu unterzeichnen.

(3) Protokolle der Delegiertenversammlung müssen innerhalb von 6 Wochen nach der Versammlung den Mitgliedsverbänden und den Mitgliedern des Präsidiums zugegangen sein.

(4) Das Protokoll gilt als genehmigt, wenn nicht die Mitgliedsverbände oder Mitglieder des Präsidiums innerhalb von 6 Wochen nach Versendung des Protokolls durch die IVV - Geschäftsstelle schriftlich Einspruch erheben.

www.ivv-web.org

( 2 ) Minutes have to be signed by the president and / or chairman and recording secretary.

(3) Minutes of the Congress of Delegates will have to be submitted to the member associations and the Presidium members within 6 weeks after the meeting.

(4) Minutes are accepted if none of the member associations or presidium members object in writing within 6 weeks after minutes were submitted by the IVV-Headoffice.

www.ivv-web.org

Dem Exzellenzcluster „ Religion und Politik “ gehören etwa 200 Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler aus 20 geistes- und sozialwissenschaftlichen Fächern an.

Die Leitung liegt beim Vorstand, der auf zwei Jahre gewählt wird und neun stimmberechtigte Mitglieder hat, sowie bei der Versammlung der Hauptantragstellerinnen und Hauptantragsteller, die auch Principal Investigators ( PI ) genannt werden.

www.uni-muenster.de

Some 200 academics from 20 disciplines of the humanities and social sciences belong to the Cluster of Excellence “ Religion and Politics ”.

It is headed by a board of directors which is elected for two years and consists of nine members entitled to vote, as well as by the meeting of the principal investigators ( PI ).

www.uni-muenster.de

in der Praxis bedeuten könnte.

Im Modus eines schlichten Zuhörens und -schauens bei verschiedenen Versammlungen in Armenvierteln der Hauptstadt Caracas sowie im ländlichen Gebiet begleitet der Film – kommentar- und interviewlos – Abschnitte eines spannenden Prozesses, der große Teile des Landes erfasst hat.

Im Geiste der neuen Verfassung, die politische Partizipation groß schreibt, sind in Venezuela in den letzten Jahren Zehntausende consejos comunales (Kommunale Räte) gegründet worden.

www.sixpackfilm.com

propagated by Chávez might mean in practice.

In the mode of a simple listening and looking at various gatherings in the poor neighborhoods of the capital Caracas, and also in rural areas, the film accompanies – without comment or interview´a stage of a fascinating process that has taken hold of large segments of the country.

Tens of thousands consejos comunales (communal councils) have been founded in Venezuela in the spirit of the new constitution, which greatly emphasizes political participation.

www.sixpackfilm.com

Anzeigen …

Der Verein Citroen 2CV und Derivate in 2011 erreichen 20 Jahre und wir beschlossen, eine große Versammlung zu organisieren, um mit Ihnen und den Mitgliedern Nonsolo feiern.

IL C

www.2cvclubitalia.com

Sell …

The Citroën Club «n 2CV and Derivatives in 2011 accomplish 20 years and we decided to organize a large gathering to celebrate with you and members nonsolo.

IL C

www.2cvclubitalia.com

Lassen Sie uns Ihnen helfen und Sie inspirieren.

Ob es eine Versammlung auf unserer Dachterrasse ist oder eine kleine Anzahl von Zimmern für Freunde und Familie, wir sind hier, damit Sie sich in dieser großen Stadt wie zu Hause fühlen.

www.libraryhotel.com

Let us help you create and inspire.

Whether its a gathering on our rooftop terrace or a small group of rooms for friends and family we're here to make you feel at home in the big City.

www.libraryhotel.com

Einen herzlichen Gruß richte ich an die Mitglieder der Pastoralräte und der Räte für die wirtschaftlichen Angelegenheiten der Pfarreien, an die Katechisten, an die Gruppen der Caritas, an die Ministranten und an alle Mitglieder der verschiedenen Gruppen, die in euren Gemeinschaften mitarbeiten.

Einen besonderen Gruß habe ich mir für die Sänger vorbehalten, die zu diesem Anlaß einen schönen Chor der beteiligten Pfarreien gebildet haben und nun mit Enthusiamus unsere liturgische Versammlung umrahmen.

www.vatican.va

I address a cordial thought to the members of the Parish Pastoral and Administrative Councils, to the catechists, the Caritas groups, the altar servers and all the members of the various groups active in your communities.

A special thought goes to the cantors who have formed a splendid interparochial choir for today s event and are enthusiastically enlivening our liturgical gathering.

www.vatican.va

Skulptur Esto sí es un Ensamblaj

Skulptur "Esto sí es un ensamblaje" (Es ist wirklich eine Versammlung) von Joao Rodrigo Sànchez.

www.barcelona.de

Sculpture Esto es un sí ensamblaje by Joao Rodrigo Sánchez

Sculpture "Esto es un sí ensamblaje" (It's really a gathering) by Joao Rodrigo Sánchez.

www.barcelona.de

Globalisierung und Restrukturierung bedeuten, dass der IMB und seine Mitgliedsorganisationen Wege finden müssen, Automobilunternehmen zu verpflichten, die Interessen der Beschäftigten in dieser Branche zu wahren und zu schützen.

Im Automobilsektor nutzt der IMB Versammlungen auf Unternehmens- und Branchenebene, Aktionsgruppen und Netzwerke auf regionaler und globaler Ebene, aber auch Forschung über neue Entwicklungen, die Auswirkungen auf die Beschäftigten haben, um den Austausch von Informationen zu fördern, gewerkschaftliche Kontakte herzustellen und Strategien zu entwickeln.

www.imfmetal.org

Globalisation and restructuring means the IMF and its affiliates must find ways to engage automotive companies to protect and defend the interest of workers in the sector.

IMF auto activities use company - and industry-based meetings, action groups and networks at the regional and global levels, along with research on trends impacting workers, to facilitate the exchange of information, build union contacts and develop strategies.

www.imfmetal.org

stammt aus dem 15. Jahrhundert aus dem belgischen Brügge.

Er umschrieb eine regelmäßige Versammlung reicher italienischer Händler auf dem Platz " ter buerse ". Benannt war dieser Marktplatz nach dem dort ansässigen Patriziergeschlecht " van der Beurse " (lat. " bursa " - Tasche, Geldbörse) .

www.boerse-frankfurt.de

The German term Börse ( and French bourse ) come from the fifteenth century, from the Belgian city of Bruges.

The word described a periodic meeting of rich Italian traders at ter buerse plaza – a market place that was named after the patrician family Van der Beurse, who had lived there (Lat. bursa = " bag " or " change purse ") . Haus Braunfels at the Liebfrauenberg

www.boerse-frankfurt.de

In einer Strategie-Sitzung entwickelten die Mitglieder Ideen und Konzepte für die Zukunft von DataCite und diskutierten die Schritte, die in den nächsten Jahren dafür zu tun sind.

Auf der Versammlung wurde die Aufnahme neuer Partner beschlossen.

Damit hat DataCite ab dem 1. Januar 2011 insgesamt 15 Mitglieder sowie 4 assoziierte Mitglieder aus 11 Nationen.

www.tib-hannover.de

In a strategy meeting, the members developed ideas and concepts for the future of DataCite and discussed the steps which need to be taken in the next few years.

At the meeting, the admission of new partners was also decided.

As of the 1st January 2011, DataCite will have 15 members as well as 4 associate members from 11 nations.

www.tib-hannover.de

Portrait of Georges Fondeur.

Auf Verlangen der Generalversammlung ist die Ansprache des Präsidenten nicht vor der Versammlung verschickt worden, sondern wurde vom Präsidenten persönlich vorgetragen.

Der Präsident betont seinen Dank an Alois Urbanek für den bisher gut organisierten UNICA Kongress und das Festival.

unica-web.com

Portrait of Georges Fondeur.

At the request of the General Assembly, the address by the President is not dispatched before the meeting, but presented personally by the President during the meeting.

The president stresses his gratitude towards Alois Urbanek for the well organized UNICA Congress and Festival so far in Fieberbrunn.

unica-web.com

„ Ich freue mich, dass aireg auf Anhieb einen so großen Zuspruch und eine so hervorragende Unterstützung aus den Unternehmen, aber auch aus der Wissenschaft, der Forschung und der Politik erfährt. aireg wird sich dafür einsetzen, die Entwicklung und Einsetzbarkeit alternativer, regenerativer Flüssigkraftstoffe, wie beispielsweise Biokraftstoffe, für die Luftfahrt voranzutreiben, damit wir unsere ambitionierten CO2-Senkungsziele erreichen können . “

Bereits auf einer Versammlung am 8. Juni 2011 hatten die Gründungsmitglieder von aireg unter der Anwesenheit von Bundesverkehrsminister Dr. Peter Ramsauer ihre Absicht zur Gründung der Initiative bekräftigt, die nun mit der Konstituierenden Mitgliederversammlung am 19. September 2011 auch formell vollzogen wurde.

www.aireg.de

"

At a meeting on 8 June 2011, the founding members of aireg already reaffirmed in the presence of Federal Minister of Transport Dr. Peter Ramsauer their intention to launch the initiative, which was formally implemented at the Constituent General Assembly on the 19th of September 2011.

www.aireg.de

Jeder Nutzer hat eine gewisse Anzahl an Freunden, das bedeutet, der erste Nutzer erreicht seine Freunde und Bekannte, wenn diese aber wiederum die Nachricht teilen, werden deren Freunde und Bekannte mit den Informationen versorgt – so können sich lustige, interessante Werbebotschaften wie ein Lauffeuer verbreiten.

• Klassische Mundpropaganda auf Versammlungen und Events

www.comspace.de

But if these, in turn, share the message, their friends and acquaintances are also provided with information – thus funny and interesting advertising messages can be spread like a wildfire.

• Classic word-of-mouth advertising at meetings and events

www.comspace.de

Portrait of Georges Fondeur.

Auf Verlangen der Generalversammlung ist die Ansprache des Präsidenten nicht vor der Versammlung verschickt worden, sondern wurde vom Präsidenten persönlich vorgetragen.

Der Präsident betont seinen Dank an Zuzana Skoludová für den bisher gut organisierten UNICA Kongress und das Festival.

www.unica-web.com

Portrait of Georges Fondeur.

At the instruction of the General Assembly, the address by the President is not sent out before the meeting, but presented personally by the President during the meeting.

The president emphasises his gratitude towards to Zuzana Školudová for the well-organized UNICA Congress and Festival.

www.unica-web.com

Diese Anlaufstellen-Leitlinien stellen die gemeinsame Auffassung aller Mitgliedstaaten zur Frage dar, wie die Verordnung ( EG ) Nr. 1013 / 2006 über die Verbringung von Abfällen auszulegen ist.

Die Leitlinien wurden von den Anlaufstellen auf einer nach Artikel 57 der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 am 5. Dezember 2007 durchgeführten Versammlung vereinbart.

Sie sind nicht rechtsverbindlich.

www.umweltbundesamt.de

guidelines represent the common understanding of all Member States on how Regulation ( EC ) No 1013 / 2006 on shipments of waste should be interpreted.

The guidelines were agreed by the correspondents at a meeting on 5 December 2007 organised pursuant to Article 57 of Regulation (EC) No 1013/2006.

They are not legally binding.

www.umweltbundesamt.de

Diese Anlaufstellen-Leitlinien stellen die gemeinsame Auffassung aller Mitgliedstaaten zur Frage dar, wie die Verordnung ( EG ) Nr. 1013 / 2006 über die Verbringung von Abfällen auszulegen ist.

Die Leitlinien wurden von den Anlaufstellen auf einer nach Artikel 57 der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 am 14./15. Juni 2007 durchgeführten Versammlung vereinbart.

Sie sind nicht rechtsverbindlich.

www.umweltbundesamt.de

guidelines represent the common understanding of all Member States on how Regulation ( EC ) No 1013 / 2006 on shipments of waste should be interpreted.

The guidelines were agreed by the correspondents at a meeting on 14/15 June 2007 organised pursuant to Article 57 of Regulation (EC) No 1013/2006.

They are not legally binding.

www.umweltbundesamt.de

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "Versammlung" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文