Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

unbegabter
foolishness
немски
немски
английски
английски

Tor·heit <-, -en> СЪЩ f geh

1. Torheit kein мн (Unvernunft):

Torheit
Torheit

2. Torheit (unvernünftige Handlung):

Torheit
Alter schützt vor Torheit nicht посл
английски
английски
немски
немски
Torheit f <-, -en>
Torheit f <-, -en>
Torheit f <-, -en>
Alter schützt vor Torheit nicht посл
Alter schützt vor Torheit nicht посл

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

Alter schützt vor Torheit nicht посл

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Sie sind Teil einer Abfolge von Metasedimenten, deren Protolithe karbonischen bis triassischen Alters sind.
de.wikipedia.org
Noch im hohen Alter lernte er das Musizieren auf Ukulele und Harmonika und spielte damit oftmals in Altersheimen und weiteren derartigen Einrichtungen.
de.wikipedia.org
Im Alter von fast 98 Jahren starb die Künstlerin.
de.wikipedia.org
Hauptsorten sind Single Malts im Alter von 10, 12, 15, 18, 21 und 25 Jahren.
de.wikipedia.org
Flur- und Straßennamen werden unter denjenigen (appellativischen) Stichwörtern mitgeteilt, aus denen sie hervorgegangen sind und über deren Alter und Verbreitung sie Auskunft geben können.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
23 wir aber predigen den gekreuzigten Christus, den Juden ein Ärgernis und den Griechen eine Torheit;
www.bibleserver.com
[...]
23 But we preach Christ crucified, unto the Jews a stumblingblock, and unto the Greeks foolishness;
[...]
21 Denn weil die Welt, umgeben von der Weisheit Gottes, Gott durch ihre Weisheit nicht erkannte, gefiel es Gott wohl, durch die Torheit der Predigt selig zu machen, die daran glauben.
www.bibleserver.com
[...]
21 For after that in the wisdom of God the world by wisdom knew not God, it pleased God by the foolishness of preaching to save them that believe.
[...]
„Denn das Wort vom Kreuz ist eine Torheit denen, die verloren werden;
www.alte-schule.de
[...]
"For the preaching of the cross is to them that perish foolishness;
[...]
Aber in meiner Torheit trennte ich mich von ihr und verteilte sie unter andere.
[...]
www.besuche-oscar-wilde.de
[...]
But in my foolishness I parted with it, and divided it amongst others.
[...]
[...]
Aus diesem [ Grund ] rät die Weisheit Gottes durch Salomon " Antworte dem Toren aus seiner Torheit " und lehrt damit, daß das Licht der Wahrheit vor denjenigen verborgen bleiben sollte, die geistig blind sind.
www-user.uni-bremen.de
[...]
For this reason the Wisdom of God, through Solomon, advises, " Answer the fool from his folly, " teaching that the light of the truth should be hidden from those who are mentally blind.