немски » английски

Преводи за „Survey-Feedback“ в немски » английски речника (Отидете на английски » немски)

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Die wissenschaftlichen Grundlagen für die Vereinbarkeit von Stabilität und Flexibilität sind das Modell der evolutionären Wissensproduktion ( Scholl, 2004, 2010 ), welches Mechanismen zur Generierung von neuem Wissen systematisiert, und das Modell effektiver Organisationskultur ( Denison, 1990 ), das mit Konzepten zur Vertrauensbildung vertieft wird.

Zusammen mit 6 Partnerfirmen werden eine Diagnose der Innovationsfähigkeit und der Innovationsprozessabläufe, ein Survey-Feedback und weitere Interventionen sowie eine Evaluation der Veränderungen vorgenommen.

www.konfliktforschung.hu-berlin.de

Such an organizational culture should enable an organization to manage the unavoidable conflicts more productively.

Together with 6 partner firms a diagnosis of innovativeness is undertaken in depth, useful interventions are discussed and supported, and the final results are evaluated.

www.konfliktforschung.hu-berlin.de

Die wissenschaftlichen Grundlagen für die Vereinbarkeit von Stabilität und Flexibilität sind das Modell der evolutionären Wissensproduktion ( Scholl, 2004, 2010 ), welches Mechanismen zur Generierung von neuem Wissen systematisiert, und das Modell effektiver Organisationskultur ( Denison, 1990 ), das mit Konzepten zur Vertrauensbildung vertieft wird.

Zusammen mit 6 Partnerfirmen werden eine Diagnose der Innovationsfähigkeit und der Innovationsprozessabläufe, ein Survey-Feedback und weitere Interventionen sowie eine Evaluation der Veränderungen vorgenommen.

www.konfliktforschung.hu-berlin.de

Such an organizational culture should enable an organization to manage the unavoidable conflicts more productively.

Together with 6 partner firms a diagnosis of innovativeness is undertaken in depth, useful interventions are discussed and supported, and the final results are evaluated.

www.konfliktforschung.hu-berlin.de

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文