немски » английски

Spende СЪЩ f TAX

Специализирана лексика

Spende APPRAIS

Специализирана лексика

I . spen·den [ˈʃpɛndn̩] ГЛАГ прх

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

bitte [um] eine kleine Spende!

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Nach der Stärkung besichtigten wir zunächst die St. Paul ´ s Kirche mit der Grotte, in der der Apostel Paulus nach seinem Schiffbruch in Gefangenschaft gelebt haben soll.

Eintritt muß keiner gezahlt werden, man erwartet allerdings eine kleine Spende, zumal es jemanden gibt, der alles erklärt.

Die St. Paul ´ s Katakomben unweit der Kirche sind der größte Begräbniskomplex in Rabat ( Eintritt 1 Lm ).

www.ronny-pannasch.de

After our meal we first visited the St. Paul ´ s Church with the grotto where the apostle Paulus was said to have lived in captivity after his shipwreck.

There ´ s no admission fee, but a small donation is expected since there is someone who explains everything.

The St. Paul ´ s Catacombs, not far from the church, are the largest burial complex in Rabat ( admission 1 Lm ).

www.ronny-pannasch.de

Diese mobilen Trainingseinheiten werden unterschiedlich eingesetzt :

Entweder zur dauerhaften Nutzung, zum temporären Einsatz nach oder während einer regionalen Notlage oder als singuläre, meist durch Spenden finanzierte Maßnahme.

Um die Nachhaltigkeit von Entwicklungsprojekten sicherzustellen, sollte eine permanente Nutzung der mobilen Trainingseinheiten angestrebt werden.

www.giz.de

These MTUs can be deployed in various ways :

either for permanent use, for temporary use during or in the aftermath of regional emergency situations, or as an isolated measure financed primarily through donations.

Ideally the deployment of mobile training units should be permanent in order to ensure the sustainability of development projects.

www.giz.de

Partnerschaften und Spenden als Finanzspritze

Obwohl der Fundraising-Markt in Deutschland stagniert und immer mehr Organisationen um Spenden konkurrieren, lassen sich mit professionellem Vorgehen noch bedeutende Mittel einwerben.

www.rolandberger.de

Partnerships and donations to inject cash

The fundraising market in Germany is stagnant, with more and more organizations competing for donations. Nevertheless, a professional approach can unlock significant contributions.

www.rolandberger.de

Um auch in Zukunft ein qualifiziertes Veranstaltungsprogramm kostenfrei anbieten zu können, sind wir auch auf private Unterstützung angewiesen.

Wenn Sie die Arbeit des Studium generale unterstützen möchten, überweisen Sie bitte eine Spende auf das folgende Konto der Landeshochschulkasse Mainz:

www.studgen.uni-mainz.de

We rely on financial support from the private sector to be able to continue offering a qualified program of events free of charge.

If you would like to support the General Studies work, please feel free to make a donation in the amount of your choice using the account listed below for Mainz University:

www.studgen.uni-mainz.de

M :

Die gesamte Original PEZ Asterix Serie ist etwas, von der wir seit Jahren träumen – also falls einer von euch Leser übrige Asterix A’s oder Obelix A’s herumliegen hat, wir nehmen gerne Spenden an :)

PEZ:

blog.pez.at

M :

The whole original Asterix series is something we have been dreaming of for years – so if any of you readers have extra Asterix A’s or Obelix A’s hanging around, we kindly accept donations :)

PEZ:

blog.pez.at

Förderung

Wir danken allen Förderern für die großzügige Unterstützung unserer wissenschaftlichen Projekte, Kooperationen, Stipendien für Mitarbeiter und Spenden aller Art.

Alexander von Humboldt-Foundation

www.uni-muenster.de

Funding

We thank all our partners for their generous financial support for scientific projects, collaborations, fellowships and grants for group members, as well as donations of any kind.

Alexander von Humboldt-Foundation

www.uni-muenster.de

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Дефиниция на "Spende" в едноезичните немски речници


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文