Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

чрезвычайно
atonement
немски
немски
английски
английски
Süh·ne <-, -n> [ˈzy:nə] СЪЩ f geh
Sühne
Sühne
süh·nen [ˈzy:nən] ГЛАГ прх geh
etw [durch [o. mit] etw] sühnen
to atone for sth [with sth] form
Schuld und Sühne
английски
английски
немски
немски
Sühne f <-, -n> geh
to do sth in expiation [of [or for] sth]
etw als Sühne [o. Buße] [für etw вин] tun
etw sühnen geh [o. büßen]
Präsens
ichsühne
dusühnst
er/sie/essühnt
wirsühnen
ihrsühnt
siesühnen
Präteritum
ichsühnte
dusühntest
er/sie/essühnte
wirsühnten
ihrsühntet
siesühnten
Perfekt
ichhabegesühnt
duhastgesühnt
er/sie/eshatgesühnt
wirhabengesühnt
ihrhabtgesühnt
siehabengesühnt
Plusquamperfekt
ichhattegesühnt
duhattestgesühnt
er/sie/eshattegesühnt
wirhattengesühnt
ihrhattetgesühnt
siehattengesühnt
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
to do sth in expiation [of [or for] sth]
etw als Sühne [o. Buße] [für etw вин] tun
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Gebet, aufrichtige Reue und Umkehr, sowie das Geben von Almosen sind zentrale Elemente der Sühne.
de.wikipedia.org
Die Burg blieb bis zur Herstellung der Sühne von Magdeburgern besetzt.
de.wikipedia.org
Er selbst nannte dieses Urteil „gerechte Sühne für eine auf ganz anderer Ebene liegende Schuld, eben für die Schuld des abgestumpften und eingeschläferten Gewissens“.
de.wikipedia.org
Das Kreuz wurde vermutlich als Sühne für einen Mord oder Totschlag an diesem Ort aufgestellt.
de.wikipedia.org
Dies diente als Sühne für das vergossene Blut.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Schweizer Filme über Schuld und Sühne in Bogotá
[...]
www.swissfilms.ch
[...]
Swiss films about guilt and atonement in Bogotá
[...]
[...]
Seine Identität als Südafrikaner veranlasste Kentridge, Vorstellungen von Täterschaft und Mittäterschaft, Sühne und Trauer zu hinterfragen.
[...]
www.deutsche-guggenheim.de
[...]
This historical fact relates to William Kentridge ’ s South African identity, prompting him to question notions of agency and complicity, atonement and grief.
[...]
[...]
Womit kann ich Sühne leisten, damit ihr dem Erbe des Herrn wieder Segen bringt?
bibleserver.com
[...]
And how shall I make atonement, that you may bless the heritage of the Lord?”
[...]
Arkenholz durchschaut zwar die Verstrickungen von Schuld und Sühne, vermag das Netz aus Abhängigkeit und Verrat aber nicht zu zerschlagen.
www.oper-frankfurt.de
[...]
Arkenholz sees through the entanglements of guilt and atonement, but does not want to destroy the web of dependency and betrayal.
[...]
In seinen Radierungen zur Bibel, die er 1931 beginnt, setzt er sich gleichfalls mit den Themen Schuld und Sühne, Rache und Verdammnis auseinander, manche Darstellungen wie die Prophezeiungen der Zerstörung Jerusalems erscheinen geradezu als Metaphern auf zeitgenössische Katastrophen.
[...]
www.israeli-art.com
[...]
In his etchings about the bible, which he begins in 1931, he makes the issues of guilt and atonement, revenge and damnation a major theme. Some illustrations like the prophecies of the destruction of Jerusalem and Babel appear to be most especially metaphors for contemporary catastrophes.
[...]