Bemerkenswert sind der lichtdurchflutete Festsaal der Badenburg – prächtig ausgestattet mit Stukkaturen und einem Gewölbefresko ( Jacopo Amigoni, erneuert nach Zerstörung 1944 ) – und der zweigeschossige Baderaum sowie das so genannte Affenkabinett.
Vier Räume des Schlösschens sind mit chinesischen Papiertapeten ausgestattet.
Bild:
www.schloesser.bayern.deFür Heimwerker und Profis :
Klebt Papiertapeten von dünner bis schwerster Qualität an die Wand.
Pulver aus reiner Methylzellulose, einfach mit Wasser anrühren.
www.auro.deFor do-it-yourselfers and professionals :
easy wallpapering of thin and heavy material types.
Just mix the powder made of pure methyl cellulose with water.
www.auro.deDem Tapezierer kam neben dem Möbeltischler große Bedeutung als Dekorateur zu.
Darüber hinaus war die Haupt- und Residenzstadt Wien auch ein bedeutendes Produktionszentrum für Seidenstoffe und die damals modernen Papiertapeten.
Empire und Biedermeier gelten üblicher Weise als zeitlich aufeinander folgende Einrichtungsstile.
www.hofmobiliendepot.atThe wallpaperer was accorded almost as much importance as the cabinetmaker as a decorator.
Furthermore, the capital city and chosen seat of the Austrian monarchy, Vienna, was an important centre for the production of silk cloth and the then modern wallpaper.
Empire and Biedermeier styles are usually considered as consecutive.
www.hofmobiliendepot.atИскате ли да добавите дума, израз или превод?
Изпратете ни нов запис.