Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

péquenotte
clarification
немски
немски
английски
английски
Klä·rung <-, -en> СЪЩ f
1. Klärung (Aufklärung):
Klärung
Klärung Frage
Klärung Problem
Klärung Problem
Klärung Problem
Klärung Tatbestand
2. Klärung (Reinigung) Abwässer:
Klärung
Klärung ХИМ
Klärung ХИМ
английски
английски
немски
немски
Klärung f <-, -en>
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Die konfessionelle Prägung dieses Streits stand lange einer unbefangenen Klärung des Sachverhalts entgegen.
de.wikipedia.org
Die Rechtsmedizin hingegen beschäftigt sich unter anderem mit der Klärung unnatürlicher Todesursachen (z. B. Mord oder Unfall).
de.wikipedia.org
Zu dieser Klärung ist es jedoch offenbar nie gekommen.
de.wikipedia.org
Problematisch aus epidemiologischer Sicht ist die Klärung direkter Zusammenhänge zwischen Wirkung und Ursache.
de.wikipedia.org
Die Talsperre dient als Absetzbecken für die Klärung von Abwässern aus der Aufbereitung der Erze des nahegelegenen Bergwerks (siehe auch Tailings).
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Im Januar 2009 schickte die EFSA mehr als 2000 Angaben, die ungenau waren oder nicht sachgerecht beschrieben wurden, deren Verwendungsbedingungen nicht genau dargelegt oder deren Anwendungsbereich oder gesundheitlicher Zusammenhang unklar war, zur weiteren Klärung an die Kommission zurück.
[...]
www.efsa.europa.eu
[...]
In January 2009 EFSA sent back to the Commission for further clarification more than 2,000 claims which were vague, not properly described, whose conditions of use had not been spelled out, or whose scope or health relationship were unclear.
[...]
[...]
Eine Kläranlage besteht aus einer physikalischen Vorklärung ( A ), der biologischen Klärung durch Bakterien ( B ) und einer chemischen Klärung ( C ).
[...]
www.ethlife.ethz.ch
[...]
A sewage works consists of a preliminary physical clarification stage ( A ), biological clarification by bacteria ( B ) and a chemical clarification stage ( C ).
[...]
[...]
Die Auslegung, die Korrekturen und weitere Klärungen, die in diesem Dokument enthalten sind, sind für alle zugelassenen GOTS-Zertifizierer und Anwender des GOTS bindend.
[...]
www.global-standard.org
[...]
The interpretations, corrections and further clarifications as provided in this document are binding for all approved GOTS certifiers and users of the GOTS.
[...]
[...]
[ 6 ] Die Klärung der ungewissen Schicksale soll ein Teil der weiteren Arbeit am Gedenkbuch und an der Dokumentation der Judenverfolgung sein.
www.bundesarchiv.de
[...]
[ 6 ] The clarification of those facing an uncertain future shall be part of the further work on the Memorial Book and the documentation of the Persecution of Jews.
[...]
Der Ausbau des Labors und die Klärung technischer Fragen erfordern noch etwas Zeit.
[...]
www.maha.de
[...]
This expansion of the laboratory and clarification of technical questions requires more time.
[...]