Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

събирателните
violence
немски
немски
английски
английски
Hef·tig·keit <-> СЪЩ f kein мн
1. Heftigkeit (Stärke):
Heftigkeit
violence no мн
2. Heftigkeit (Intensität):
Heftigkeit
Heftigkeit einer Diskussion
Heftigkeit eines Widerstand
Heftigkeit ХИМ
3. Heftigkeit:
Heftigkeit (Unbeherrschtheit)
Heftigkeit (Schärfe)
4. Heftigkeit (heftige Äußerung):
Heftigkeit
английски
английски
немски
немски
ferociousness of attack
Heftigkeit f <->
ferociousness of storm, wind
Heftigkeit f <->
ferocity of attack
Heftigkeit f <->
ferocity of storm, wind
Heftigkeit f <->
Heftigkeit f <->
furiousness of a storm
Heftigkeit f <->
Heftigkeit f <->
intensity of explosion, anger
Heftigkeit f <->
Heftigkeit f <->
Heftigkeit f <->
die Heftigkeit des Schmerzes
bitterness of an answer
Heftigkeit f <->
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Zudem lässt sich durch die Fokussierung die Heftigkeit der Energieausbrüche erklären, ohne dass grundlegende physikalische Prinzipien verletzt würden.
de.wikipedia.org
Er weigerte sich den von den Türken verlangten Tribut von rumänischen Kindern zu liefern und erhob sich mit seltener Heftigkeit gegen den Feind.
de.wikipedia.org
Das Ausmaß und die Heftigkeit der Kritik waren für alle, auch für die zum Regime kritisch eingestellten Chinesen, eine große Überraschung.
de.wikipedia.org
Die Debatte, die schon zuvor mit großer Erregung geführt worden war, nahm an Heftigkeit noch einmal erheblich zu.
de.wikipedia.org
Seine dezidierte Stellungnahme hat zu einer mit Heftigkeit ausgetragenen Kontroverse zwischen ihm und Szlezák geführt.
de.wikipedia.org
Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)
[...]
Wie in einer Séance in allen Graden ihrer Heftigkeit blitzen Erinnerungsfetzen einer popkulturellen Mediengeschichte auf.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
As though in a séance in all degrees of its intensity, flaring up are scraps of memory of a pop culture media history.
[...]
[...]
Starkregenereignisse, Hitzewellen, Überflutungen, Dürren sowie die Heftigkeit von Hurrikanen, Taifunen und anderen starken Stürmen nehmen voraussichtlich zu.
[...]
germanwatch.org
[...]
Additionally, numerous regions are likely to see an increase in heavy rain events, heat waves, floods and droughts as well as a higher intensity of hurricanes, typhoons and other major storms.
[...]
[...]
Die Heftigkeit der Auseinandersetzungen war jedoch bereits damals Kennzeichen dafür, dass diese Trennung im Grunde fiktiv ist und weder dem Möglichkeitsraum noch den existierenden Praktiken des Kinos und seinen Experimenten gerecht wird.
[...]
www.arsenal-berlin.de
[...]
The intensity of these arguments was a sign, even at the time, that the division is basically fictitious and cannot do justice to either the space of possibility or to the existing practices of cinema and its experiments.
[...]
[...]
Ob das bessere Verständnis der magnetischen Vorgänge auf der Sonne in Zukunft auch hilft, Häufigkeit und Heftigkeit solcher Eruptionen zu deuten, ist offen.
www.eawag.ch
[...]
Whether an improved understanding of solar magnetic activity will help to predict the frequency and intensity of such eruptions remains an open question.
[...]
In Salzburg allerdings war ich ob der Heftigkeit der Publikumsreaktionen schon überrascht und dann auch verärgert.
[...]
www.polzer.net
[...]
I was surprised at the intensity of the audience’s reaction in Salzburg, though, and then I became angry.
[...]