Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gew.
printing
немски
немски
английски
английски

Druck·le·gung <-, -en> СЪЩ f

1. Drucklegung PUBL:

Drucklegung

2. Drucklegung ТИП:

Drucklegung
Drucklegung
английски
английски
немски
немски
Drucklegung f <-, -en>

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Die Verzögerung der Drucklegung, die 1798 begann, war unter anderem durch Probleme mit den Buchdruckern verursacht, die das schwierige Werk setzen mussten.
de.wikipedia.org
Sie begutachten alle eingereichten Artikel und betreuen die Autoren vom ersten Kontakt bis zur Drucklegung des Beitrages.
de.wikipedia.org
Eine Drucklegung erfolgte jedoch auf Grund fehlender finanzieller Mittel nie.
de.wikipedia.org
Umfangreichere Bücher wurden erst nach ihrer Drucklegung kontrolliert.
de.wikipedia.org
Die Einzelheiten der Drucklegung und Veröffentlichung vieler Schriften sind, nicht zuletzt wegen der oft fast konspirativen Umstände, bis heute ungeklärt und nur unvollständig erforscht.
de.wikipedia.org

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

[...]
Die Angaben über Lieferumfang, Anwendung, Einsatz und Betriebsbedingungen der Sensoren und Auswertsysteme entsprechen den zum Zeitpunkt der Drucklegung vorhandenen Kenntnissen.
[...]
www.vega.com
[...]
The statements on types, application, use and operating conditions of the sensors and processing systems correspond to the latest information at the time of printing.
[...]
[...]
Zernecke, Walter Friedrich Heinrich:Aufforderung an sämtliche Mitglieder der Familie Zernecke die Drucklegung der Geschichte ihres Geschlechtes zu ermöglichen, mit genealogischen Abhandlungen, Graudenz:
[...]
www.rambow.de
[...]
Zernecke, Walter Frederick Henry:Invitation to all members of the family Zernecke the printing to allow the story of her sex, with genealogical treatises, Graudenz:
[...]
[...]
Die Mehrzahl der publizierten Artikel steht schon vor Drucklegung in elektronischer Form ( „ online first “ ) zur Verfügung.
[...]
www.iab.de
[...]
The majority of articles published are already available in electronic form before printing ( online first ).
[...]
[...]
Der BIS-Verlag betreut Autorinnen und Autoren von der Manuskript-Erstellung über die Drucklegung bis zur Vermarktung des Werkes.
[...]
www.bis.uni-oldenburg.de
[...]
The BIS-Verlag supports authors from the manuscript production stage to the printing and marketing of their work.
[...]
[...]
Von 1573 bis 1575 war er in Frankfurt am Main mit der Drucklegung eigener Werke beschäftigt und wurde dabei vom Drucker Georg Rab unterstützt.
[...]
www.kultur-frankfurt.de
[...]
From 1573 until 1575, he supervised the printing of his works, assisted by the printer Georg Rab.
[...]