немски » английски

Преводи за „Doppelkapelle“ в немски » английски речника

(Отидете на английски » немски)

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Kaiserburg, Nürnberg, Doppelkapelle, Fünfeckturm, Burggrafenburg, Palas, Kemenate, Luginsland, Kaiserstallung, Reichskleinodien, Tiefer Brunnen, Sinwellturm, Burggarten, Goldene Bulle, Kaiser Heinrich III., Kaiser Ludwig dem Bayern, Kaiser Sigismund, Burghof, Kunigundenlinde

Bayerische Schlösserverwaltung | Kaiserburg Nürnberg | Palas mit Doppelkapelle

D-Link

www.kaiserburg-nuernberg.de

Imperial Castle, Nuremberg, dual chapel, Pentagonal Tower, Burgraves Castle, Palas, Bower, Watch Tower, Imperial Stables, Imperial Insignia, Deep Well, Sinwell Tower, Castle Gardens, Golden Bull, Emperor Henry III, Emperor Louis of Bavaria, Emperor Sigismund, Inner Courtyard, Cunegund Linden, medieval period

Bavarian Palace Department | Imperial Castle of Nuremberg | History

D-Link

www.kaiserburg-nuernberg.de

Kaiserburg Nürnberg

Palas mit Kaisergemächern und Doppelkapelle

Bild:

www.kaiserburg-nuernberg.de

Imperial Castle of Nuremberg

Palas with Imperial Apartment and double chapel

Picture:

www.kaiserburg-nuernberg.de

Kaiserburg, Nürnberg, Doppelkapelle, Fünfeckturm, Burggrafenburg, Palas, Kemenate, Luginsland, Kaiserstallung, Reichskleinodien, Tiefer Brunnen, Sinwellturm, Burggarten, Goldene Bulle, Kaiser Heinrich III., Kaiser Ludwig dem Bayern, Kaiser Sigismund, Burghof, Kunigundenlinde

Bayerische Schlösserverwaltung | Kaiserburg Nürnberg | Palas mit Doppelkapelle

D-Link

www.kaiserburg-nuernberg.de

Imperial Castle, Nuremberg, dual chapel, Pentagonal Tower, Burgraves Castle, Palas, Bower, Watch Tower, Imperial Stables, Imperial Insignia, Deep Well, Sinwell Tower, Castle Gardens, Golden Bull, Emperor Henry III, Emperor Louis of Bavaria, Emperor Sigismund, Inner Courtyard, Cunegund Linden, medieval period

Bavarian Palace Department | Imperial Castle of Nuremberg | Palas with double chapel

D-Link

www.kaiserburg-nuernberg.de

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文