немски » английски

Преводи за überlegte+es+gründlich в немски » английски речника

(Отидете на английски » немски)

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Trinkt sie ja immer … . nur heute nicht.

Nachdem ich also bestellte , überlegte sie sich , nur einen Weisswein zu wollen ..

War garnicht so leicht, dem Barkeeper das klar zu machen.

zoe-delay.de

Occasionally they always … . just not today.

So after I ordered, thought they, want to be just a white wine..

Was not so easily, the bartender to make that clear.

zoe-delay.de

Sie verändert sich und entwickelt sich weiter.

Tut es einer Traditionsmarke denn gut , wenn sich das Unternehmen so gründlich verändert ?

Dr. Faßbender:

www.arag.com

constantly changing, growing and developing.

Is it good for a traditional brand when the company changes so fundamentally?

Dr. Faßbender:

www.arag.com

Aber das Fernweh machte nur Pause.

„ Ich überlegte , dass es so wie mir vielleicht auch anderen Frauen geht , die sich vital fühlen und neugierig sind .

www.goethe.de

Still, the wanderlust was only put on hold.

“I thought to myself, ‘there must be other women like me, who still feel young and adventurous.

www.goethe.de

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文