Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Gruppenbild
to encourage

В речника Oxford-Paravia италиански

I. rinfrancare [rinfranˈkare] ГЛАГ прх

1. rinfrancare (ridare coraggio):

rinfrancare
rinfrancare
rinfrancare

2. rinfrancare (rinvigorire):

rinfrancare
rinfrancare

II. rinfrancarsi ГЛАГ рефл

в PONS речника

I. rinfrancare [rin·fraŋ·ˈka:·re] ГЛАГ прх (ridare coraggio)

rinfrancare

II. rinfrancare [rin·fraŋ·ˈka:·re] ГЛАГ рефл

rinfrancare rinfrancarsi (riacquistare fiducia):

Presente
iorinfranco
turinfranchi
lui/lei/Leirinfranca
noirinfranchiamo
voirinfrancate
lororinfrancano
Imperfetto
iorinfrancavo
turinfrancavi
lui/lei/Leirinfrancava
noirinfrancavamo
voirinfrancavate
lororinfrancavano
Passato remoto
iorinfrancai
turinfrancasti
lui/lei/Leirinfrancò
noirinfrancammo
voirinfrancaste
lororinfrancarono
Futuro semplice
iorinfrancherò
turinfrancherai
lui/lei/Leirinfrancherà
noirinfrancheremo
voirinfrancherete
lororinfrancheranno

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Няма налични примерни изречения

Няма налични примерни изречения

Опитай с друг запис

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Le legioni si erano rinfrancate ma non apparivano ancora quell'invincible apparato bellico prima conosciuto.
it.wikipedia.org
Il sistema economico marciava a pieno regime, il reddito nazionale stava crescendo e la gente era rinfrancata dall'incremento dell'occupazione e dei consumi.
it.wikipedia.org
L'unico elemento che lo faceva rinfrancare era un attore che lo seguiva come modello a cui ispirarsi per un film hollywoodiano che doveva interpretare.
it.wikipedia.org
Era stanco, ma anche stavolta riempì di oneri il periodo che si è soliti dedicare a rinfrancare la mente.
it.wikipedia.org
Will, turbato per l'odio del figlio, ma anche rinfrancato dalla sua redenzione, lo perdona.
it.wikipedia.org