английски » немски

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Laurel is reviewed because its twigs are needed for triumphal processions.

In the following, desciptions of grapevine, agricultural crops, vegetables and ornamental plants are given.

Since many ornamental plants are also sources of food for bees, bee plants are treated next.

www.biologie.uni-hamburg.de

Der Lorbeer wird besprochen, weil seine Zweige bei Triumphzügen benötigt werden.

Es folgen die Beschreibungen des Weinstocks, der Feld- und Gemüsefrüchte und der Zierpflanzen.

Weil aber viele Zierpflanzen zugleich auch den Bienen zur Nahrung dienen, schließen sich die Bienenpflanzen an.

www.biologie.uni-hamburg.de

It is a combination of loess soil, gravel, slate, and quartzite.

During harvest each grapevine is picked multiple times selectively to provide us with grapes that have reached an optimal level of ripeness.

The short distance between the vineyards and cellar allow for quick process of the grapes.

www.schlossvollrads.com

Charakteristisch für unseren Riesling ist seine Mineralität, die der Wein durch unsere Loesslehm-, Kies-, Schiefer- und Quarzit-Böden erhält.

Während der Lese wird jeder Weinstock mehrmals gelesen, um den jeweils optimalen Reifegrad der Trauben abzupassen.

Kurze Wege zwischen Weinberg und Keller sorgen für eine rasche Verarbeitung der Trauben.

www.schlossvollrads.com

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Провери превода на "grapevines" на други езици


Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文