английски » немски

de·ten·tion [dɪˈten(t)ʃən] СЪЩ

1. detention no pl (state):

detention
Haft f

2. detention (act):

detention
detention

3. detention no pl ВОЕН:

detention
Arrest м

4. detention УЩЕ:

detention
detention
to get [or have] detention
to get [or have] detention

5. detention ЮР (wrongfully holding goods):

detention

de·ˈten·tion camp СЪЩ

de·ˈten·tion or·der СЪЩ ЮР

de·ˈten·tion cen·tre СЪЩ Brit

1. detention centre (for (illegal) immigrants, refugees etc.):

detention centre

2. detention centre dated:

detention centre
detention centre

de·ˈten·tion cen·ter СЪЩ Am

de·ˈten·tion home СЪЩ Am

house of de·ˈten·tion <pl houses of detention> СЪЩ

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

punitive detention Brit
to get [or have] detention

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Since preparation for deportation may be no longer than six weeks, it must be an established certainty at the time of the detaining order that the deportation will take place within the next six weeks.

If this is not the case then detention is unlawful.

Short-term surety custody (Kurzfristige Sicherungshaft)

www.nadir.org

Da die Vorbereitungshaft nicht länger als 6 Wochen dauern soll, muß zum Zeitpunkt der Haftanordnung bereits feststehen, daß die Abschiebung innerhalb der nächsten 6 Wochen erfolgen wird.

Ist dies nicht der Fall, ist die Haft unzulässig.

Kurzfristige Sicherungshaft

www.nadir.org

The authorities released photos of him, lying in the back of a car with what appeared to be a gunshot wound to his leg.

Sheikh Nimr al-Nimr suffered from ill-treatment throughout the period of his detention, most of which he spent in solitary confinement either in military hospitals or at the al-Ha’ir Prison in Riyadh.

www.amnesty.de

Die Behörden veröffentlichten Fotos des Geistlichen, wie er - scheinbar mit einer Schusswunde an einem Bein - auf dem Rücksitz eines Autos liegt.

Scheich Nimr Baqir al-Nimr wurde während seiner gesamten Zeit in Haft, von der er einen Großteil in Einzelhaft in Militärkrankenhäusern und im al-Ha'ir-Gefängnis in Riad verbracht hat, misshandelt.

www.amnesty.de

He has been able to secure some support from the reformist camp, which has lost a huge amount of influence since 2009

As sponsor of a political movement, the most important representatives of which are still in detention or under house arrest, he saw little sense in such a direct confrontation.

The reformers and many supporters of the "Green Movement" will now throw their weight behind Rafsanjani.

de.qantara.de

Im Lager der Reformer widerstand Ex-Präsident Mohammad Khatami dem Drängen seiner Anhänger, selbst noch einmal zu kandidieren.

Als Schirmherr einer politischen Tendenz, deren wichtigste Vertreter noch in Haft sind oder unter Hausarrest stehen, hielt er diese direkte Konfrontation für wenig sinnvoll.

Die Reformer und viele Anhänger der "Grünen Bewegung" werden sich jetzt hinter Rafsandschani stellen.

de.qantara.de

He was also threatened that his family would be at risk if he did not confess.

A medical report, video footage of Ruslan Kutaev in detention, and testimonies from a member of a human rights NGO and Ruslan Kutaev’s lawyer, who visited him in detention, confirmed that he was severely bruised and a broken rib.

Despite formal complaints concerning the use of torture to extort his confession, these allegations were never investigated.

www.amnesty.de

Außerdem drohte man ihm damit, seiner Familie etwas anzutun, sollte er nicht gestehen.

Ruslan Kutaev hat schwere Blutergüsse und eine gebrochene Rippe erlitten, wie ein medizinischer Bericht, Videoaufnahmen von ihm in Haft, sowie Aussagen seines Rechtsbeistandes und des Mitglieds einer Menschenrechtsorganisation, die ihn in Haft besucht haben, belegen.

Obwohl Anzeige wegen des Einsatzes von Folter zum Erzwingen seines Geständnisses erstattet wurde, sind die von Ruslan Kutaev erhobenen Vorwürfe bisher nicht untersucht worden.

www.amnesty.de

Искате ли да добавите дума, израз или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文