Watermelon and leisure for a change
Poulet used the treadmill every day to stay fit and burn off some energy.
She also kept up a strength and fitness regime.
www.dlr.deWassermelone und Urlaub zur Abwechslung
Um fit zu bleiben und Energie abzubauen, stieg Lucie Poulet jeden Tag aufs Laufband.
Dazu kamen Muskel- und Fitnesstraining.
www.dlr.deEveryday life in the Mars habitat
The four months that Lucie Poulet spent living in the virtual Mars were not always easy:
"You lose sense of time very quickly."
www.dlr.deAlltag im Mars-Habitat
Einfach war die Zeit aber nicht immer, in der Lucie Poulet vier Monate ihres Lebens auf dem virtuellen Mars verbrachte.
"Man verliert sehr schnell das Zeitgefühl".
www.dlr.deTomatoes and radishes added to the diet
Poulet certainly had plenty to do, as her days were filled by the experiments she had prepared for the mission.
She is normally employed as a scientist in the EDEN laboratory (Evolution & Design of Environmentally-closed Nutrition Sources) at DLR in Bremen which, among other things, focuses on cultivating vegetables for long-term missions.
www.dlr.deTomaten und Radieschen für den Speiseplan
Dabei waren ihre Tage dicht gefüllt mit Experimenten, die sie für die Mission vorbereitet hatte.
Die Wissenschaftlerin arbeitet normalerweise im EDEN-Labor (Evolution & Design of Environmentally-closed Nutrition-Sources) des DLR in Bremen, in dem unter anderem die Gemüsezucht für Langzeitmissionen erforscht wird.
www.dlr.deИскаш ли да добавиш дума, фраза или превод?
Изпратете ни нов запис.