childcare programme offers reliable supervision for schoolchildren after 13.00 hours.
This applies to classes in secondary level I, i.e. the fifth to tenth classes in Förderschulen, Hauptschulen, Realschulen and Gymnasien.
www.stadt-koeln.debietet eine verlässliche Betreuung von Schülerinnen und Schülern auch nach 13 Uhr.
Es gilt für die Klassen der Sekundarstufe I.Die Teilnahme ist freiwillig.
www.stadt-koeln.des own seminar room is where the training material is prepared, and special additional qualifications are provided together with lessons in theory.
Remedial education for schoolchildren from Hauptschulen also takes place here.
Overview
www.anton-haering.deIm eigenen Seminar-Raum wird der Schulstoff nachbereitet, besondere Zusatzqualifikationen vermittelt und Theorieunterricht gegeben.
Auch der Förderunterricht für Schülerinnen und Schüler der Hauptschulen findet hier statt.
Übersicht
www.anton-haering.dethere are classes in the afternoon once or twice a week.
At the "Hauptschulen" and "Realschulen" all compulsory teaching takes place in the morning and voluntary subject classes are offered in the afternoon.
www.fau.deAn Gymnasien findet zusätzlich an ein bis zwei Tagen pro Woche auch nachmittags Unterricht statt.
In den Haupt- und Realschulen findet der gesamte verpflichtende Unterricht am Vormittag statt, am Nachmittag werden lediglich Wahlfächer angeboten, deren Besuch freiwillig ist.
www.fau.deИскате ли да добавите дума, израз или превод?
Изпратете ни нов запис.