немски » английски

Преводи за „Bronislava“ в немски » английски речника

(Отидете на английски » немски)

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

Anlässlich der 3. Biennale Tanzausbildung „ KulturErbe Tanz “ werden Studierende des Zentrum für Zeitgenössischen Tanz ( ZZT ) den dritten Teil der Trilogie Shanghai Bolero – Triptyque des französischen Choreografen Didier Théron am 6.3.2012 im Theater Frankfurt LAB präsentieren.

Ursprünglich an der Pariser Oper in der Choreografie von Bronislava Nijinska uraufgeführt inspiriert die 1928 entstandene Komposition bis heute Choreografen zu vielfältigen Interpretationen.

Drei Aspekte bewegten Didier Théron dazu, dieses musikalische Werk als Grundlage für seine choreografische Arbeit Shanghai Bolero - Triptyche zu wählen: sein klares Kompositionsprinzip, seine kulturelle Dimension und seine Präsenz im kollektiven Gedächtnis.

www.hfmt-koeln.de

students of the Centre for Contemporary Dance ( CCD ) will show the 3rd part of the trilogy Shanghai Bolero - Triptyque by French choreographer Didier Théron on 6th March 2012 in Theater Frankfurt Lab.

Originally premiered at the Paris Opera in 1928 in a choreography by Bronislava Nijinska, the Bolero inspired choreographers to multiple interpretations until today.

Three aspects inspired Didier Théron to use the Bolero by Maurice Ravel in his choreographic work in Shanghai Bolero – Triptyche: its clear compositional principle, the cultural dimension of the work and its presence in the collective memory.

www.hfmt-koeln.de

Примери от интернет (не са проверени от PONS редакцията)

students of the Centre for Contemporary Dance ( CCD ) will show the 3rd part of the trilogy Shanghai Bolero - Triptyque by French choreographer Didier Théron on 6th March 2012 in Theater Frankfurt Lab.

Originally premiered at the Paris Opera in 1928 in a choreography by Bronislava Nijinska, the Bolero inspired choreographers to multiple interpretations until today.

Three aspects inspired Didier Théron to use the Bolero by Maurice Ravel in his choreographic work in Shanghai Bolero – Triptyche: its clear compositional principle, the cultural dimension of the work and its presence in the collective memory.

www.hfmt-koeln.de

Anlässlich der 3. Biennale Tanzausbildung „ KulturErbe Tanz “ werden Studierende des Zentrum für Zeitgenössischen Tanz ( ZZT ) den dritten Teil der Trilogie Shanghai Bolero – Triptyque des französischen Choreografen Didier Théron am 6.3.2012 im Theater Frankfurt LAB präsentieren.

Ursprünglich an der Pariser Oper in der Choreografie von Bronislava Nijinska uraufgeführt inspiriert die 1928 entstandene Komposition bis heute Choreografen zu vielfältigen Interpretationen.

Drei Aspekte bewegten Didier Théron dazu, dieses musikalische Werk als Grundlage für seine choreografische Arbeit Shanghai Bolero - Triptyche zu wählen: sein klares Kompositionsprinzip, seine kulturelle Dimension und seine Präsenz im kollektiven Gedächtnis.

www.hfmt-koeln.de

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпратете ни нов запис.

Избор на език Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文