Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

eingemachte
Runde
tournée [tuʀne] СЪЩ f
1. tournée (circuit):
tournée
tournée
tournée des bistros разг
Kneipenbummel м разг
tournée des bistros разг
Kneipentour f разг
faire sa tournée
faire la tournée des cafés
faire la tournée des cafés
faire la tournée des boîtes разг
clubben разг
2. tournée (voyage):
tournée d'un chanteur, groupe
tournée d'une compagnie d'acteurs
tournée de conférences
être en tournée
être en tournée
tournée théâtrale
tournée électorale
3. tournée разг (au café):
tournée
tournée générale
Lokalrunde разг
payer une tournée
c'est ma tournée
4. tournée разг (raclée):
tournée
Tracht f Prügel разг
Phrases:
eine Zechtour [o. Sause разг] machen
II. tournée [tuʀne]
tournée de concerts
tournée de concerts
tournée d'inspection
tourné(e) [tuʀne] ПРИЛ
tourné(e) sauce, vin
umgekippt разг
tourné(e) lait
Phrases:
I. tourner [tuʀne] ГЛАГ прх
1. tourner (mouvoir en rond):
tourner (clé)
2. tourner (orienter):
sich zu jdm/etw umschauen
3. tourner (retourner):
tourner (disque)
tourner (page)
tourner (page)
tourner (feuille)
tourner (feuille)
4. tourner (remuer):
5. tourner:
6. tourner (détourner):
tourner (regard)
tourner (tête)
7. tourner (formuler):
8. tourner (transformer):
9. tourner КИНО:
10. tourner ТЕХ:
tourner (bois)
Phrases:
II. tourner [tuʀne] ГЛАГ нпрх
1. tourner (pivoter sur son axe):
eiern разг
2. tourner (avoir un déplacement circulaire):
tourner personne, animal:
tourner avion, oiseau:
jdn/etw umkreisen
3. tourner (fonctionner):
tourner à vide moteur:
tourner au ralenti affaires:
4. tourner (avoir trait à):
tourner autour de qn/qc conversation:
sich um jdn/etw drehen
5. tourner (bifurquer):
6. tourner (s'inverser):
tourner vent:
7. tourner (évoluer):
tourner à/en qc événement:
tourner à/en qc maladie:
tourner à/en qc maladie:
8. tourner (devenir aigre):
tourner crème, lait:
tourner vin:
9. tourner КИНО:
10. tourner (faire une tournée):
11. tourner (approcher):
tourner autour de qc prix, nombre:
tourner autour de qc prix, nombre:
[ungefähr [o. etwa] ] bei etw liegen
12. tourner (essayer de séduire):
jdm nachlaufen разг
Phrases:
tourner bien/mal personne:
III. tourner [tuʀne] ГЛАГ рефл
1. tourner:
sich an jdn/etw wenden
sich jdm/etw zuwenden
se tourner vers qn/qc chose:
sich auf jdn/etw richten
sich gegen jdn/etw stellen [o. wenden]
2. tourner (changer de position):
tourne-disque <tourne-disques> [tuʀnədisk] СЪЩ м ИСТ
Запис в OpenDict
tourner ГЛАГ
Présent
jetourne
tutournes
il/elle/ontourne
noustournons
voustournez
ils/ellestournent
Imparfait
jetournais
tutournais
il/elle/ontournait
noustournions
voustourniez
ils/ellestournaient
Passé simple
jetournai
tutournas
il/elle/ontourna
noustournâmes
voustournâtes
ils/ellestournèrent
Futur simple
jetournerai
tutourneras
il/elle/ontournera
noustournerons
voustournerez
ils/ellestourneront
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Le groupe se met donc en hiatus pour privilégier la tournée.
fr.wikipedia.org
Mais ce n'est qu'après la tournée promotionnelle de l'album qu'elle s'est vraiment penchée sur les thèmes qu'elle aimerait mettre dans le concert.
fr.wikipedia.org
L'histoire raconte la vie d'une jeune provinciale qui s'éprend, en tournée, d'un ténor bellâtre et dépourvu de talent, indigne d'elle.
fr.wikipedia.org
Hardin ne part pas en tournée pour promouvoir cet album, son addiction à l'héroïne et sa peur de la scène rendent ses concerts erratiques.
fr.wikipedia.org
Le signe de la courbure s'interprète alors comme l'indication du sens dans lequel est tournée la concavité de la courbe.
fr.wikipedia.org