Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

plaindre
bedauern
I. plaindre [plɛ͂dʀ] ГЛАГ прх (s'apitoyer sur)
plaindre (personne)
être bien/ne pas être à plaindre
II. plaindre [plɛ͂dʀ] ГЛАГ рефл
1. plaindre (se lamenter):
se plaindre de qc
[über etw вин ] klagen
se plaindre tout le temps
2. plaindre (protester):
se plaindre de qn/qc à l'arbitre
Запис в OpenDict
plaindre ГЛАГ
pas de quoi se plaindre !
Présent
jeplains
tuplains
il/elle/onplaint
nousplaignons
vousplaignez
ils/ellesplaignent
Imparfait
jeplaignais
tuplaignais
il/elle/onplaignait
nousplaignions
vousplaigniez
ils/ellesplaignaient
Passé simple
jeplaignis
tuplaignis
il/elle/onplaignit
nousplaignîmes
vousplaignîtes
ils/ellesplaignirent
Futur simple
jeplaindrai
tuplaindras
il/elle/onplaindra
nousplaindrons
vousplaindrez
ils/ellesplaindront
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
De nombreux anciens militaires se sont plaints de souffrir de maladies de longue durée après avoir participé à des tests sur des agents neurotoxiques.
fr.wikipedia.org
Le sujet peut se plaindre de douleurs à type de tiraillements, majorées à l'effort.
fr.wikipedia.org
Mais les femmes ne vont pas tout de suite se plaindre.
fr.wikipedia.org
Les patients peuvent se plaindre de prise de poids, de lourdeur abdominale ou de dyspnée (difficulté à respirer) causée par une pression sur le diaphragme.
fr.wikipedia.org
Coincé entre la gare et le vieux port, on n'est pas les plus à plaindre.
fr.wikipedia.org