Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

peigne
Kamm
peigne [pɛɲ] СЪЩ м
1. peigne:
peigne
Kamm м
peigne africain
peigne fin
peigne à manche/de poche
peigne à cils
se donner un coup de peigne
sich schnell [mal] kämmen разг
2. peigne TEXTIL:
peigne
Kamm м
peigne d'un métier à tisser
peigne à laine
Phrases:
passer au peigne fin
passer au peigne fin (région)
II. peigne [pɛɲ] ЕЛЕК
peigne de câbles
peigne de coupe
peigne fourche
Запис в OpenDict
peigne СЪЩ
être sale comme un peigne (très sale) прин прен разг
peigne-cul <peigne-culs> [pɛɲky] СЪЩ м inf!
peigne-cul
I. peindre [pɛ͂dʀ] ГЛАГ нпрх
in Öl дат malen
II. peindre [pɛ͂dʀ] ГЛАГ прх
1. peindre:
peindre (carrosserie)
2. peindre ИСК:
Ölbild ср
3. peindre ЛИТ:
III. peindre [pɛ͂dʀ] ГЛАГ рефл
se peindre sur le visage de qn angoisse, joie:
I. peigner [peɲe] ГЛАГ прх
1. peigner:
2. peigner TEXTIL:
peigner (coton, laine)
peigner (lin)
II. peigner [peɲe] ГЛАГ рефл
sich вин kämmen
Запис в OpenDict
peigner ГЛАГ
Présent
jepeins
tupeins
il/elle/onpeint
nouspeignons
vouspeignez
ils/ellespeignent
Imparfait
jepeignais
tupeignais
il/elle/onpeignait
nouspeignions
vouspeigniez
ils/ellespeignaient
Passé simple
jepeignis
tupeignis
il/elle/onpeignit
nouspeignîmes
vouspeignîtes
ils/ellespeignirent
Futur simple
jepeindrai
tupeindras
il/elle/onpeindra
nouspeindrons
vouspeindrez
ils/ellespeindront
PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение
Примери от PONS речника (редакционно проверени)
едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)
Un peigne se compose de longues dents plates pointant en avant et regroupe les incisives et les canines inférieures.
fr.wikipedia.org
On avance comme hypothèse que les peuples de la céramique à décor au peigne parlaient une langue ouralienne.
fr.wikipedia.org
Après l’ourdissage, les fils vont être passés à la main dans les trous des lisses du métier à tisser, puis dans le peigne.
fr.wikipedia.org
On a également trouvé, voire reconstitué, tout un ensemble d'objets domestiques en bois allant de la cuillère, au peigne et une tablette d'écriture.
fr.wikipedia.org
Elle se peigne toutefois, et les cheveux reviennent par magie, de même que les brûlures disparaissent de son visage.
fr.wikipedia.org