Как искаш да използваш PONS.com?

Вече си абониран за PONS Pur?

PONS с реклами

Използвай PONS.com както обикновено – с реклами и рекламно проследяване

Подробности за проследяването ще откриеш в информацията за защита на данните и в настройките за поверителност.

PONS Pur

Без реклами от трети страни

Без проследяване на реклами

Абонирай се сега

Ако вече имаш безплатен потребителски акаунт в PONS.com, можеш да се абонираш за PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Orange
Schmiedeofen

forge [fɔʀʒ] СЪЩ f

1. forge (fourneau):

forge

2. forge (atelier):

forge

3. forge мн (usine):

forge
Hütte[nwerk ср ] f

Phrases:

ronfler comme une forge [ou comme un soufflet de forge]

I. forger [fɔʀʒe] ГЛАГ прх

1. forger:

forger (métal)

2. forger (inventer):

forger (excuse, prétexte)
forger (excuse, prétexte)
être forgé(e) récit:

3. forger liter (créer, former):

forger (plan)
forger (mot)

II. forger [fɔʀʒe] ГЛАГ рефл

1. forger:

2. forger (s'inventer):

Запис в OpenDict

forger ГЛАГ

Présent
jeforge
tuforges
il/elle/onforge
nousforgeons
vousforgez
ils/ellesforgent
Imparfait
jeforgeais
tuforgeais
il/elle/onforgeait
nousforgions
vousforgiez
ils/ellesforgeaient
Passé simple
jeforgeai
tuforgeas
il/elle/onforgea
nousforgeâmes
vousforgeâtes
ils/ellesforgèrent
Futur simple
jeforgerai
tuforgeras
il/elle/onforgera
nousforgerons
vousforgerez
ils/ellesforgeront

PONS OpenDict

Искаш ли да добавиш дума, фраза или превод?

Изпрати ни ново предложение за PONS OpenDict. Предложенията се преглеждат от редакционния екип на PONS и след това се включват в PONS OpenDict.

Добави предложение

Примери от PONS речника (редакционно проверени)

едноезични примери (не са проверени от PONS редакцията)

Il y construit une tuilerie puis une forge et une scierie et plante la vigne.
fr.wikipedia.org
De nombreux charbonniers, mineurs et muletiers originaires de la vallée ou des environs approvisionnaient la forge en charbon et en minerai.
fr.wikipedia.org
Ola est une forge où l'on travaille le minerai de fer.
fr.wikipedia.org
Une amitié solide se forge entre les deux proscrits et les deux familles se reçoivent régulièrement.
fr.wikipedia.org
Idéalement placée à l'issue de la première journée, elle forge sa victoire grâce à la longueur et au javelot.
fr.wikipedia.org